Mia Martini - Signorina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Martini - Signorina




Signorina
Signorina
Balla sopra il mare, signorina
Dance on the sea, little lady
Che un uomo come questo tu non lo trovi più
A man like this you will never find again
I sogni quando è l'alba vanno sempre via
Dreams always go away at sunrise
Meglio se si è in compagnia
It's better if you're in good company
Perché ci puoi restare molto male
Because you can get really hurt
Com'è difficile tirarsi su
How difficult it is to pick yourself up
Se dentro poi si muovono le ombre
When the shadows of
Di certi errori fatti in gioventù
Mistakes made in your youth are stirring inside
E allora balla sulle onde, signorina
So dance on the waves, little lady
Ne hai già passati così tanti
You've already been through so many
Che tutto sembra tutto uguale
That everything seems the same
Stessa fretta dentro il cuore
Same impatience in your heart
Stessa rabbia, stesse idee future
Same anger, same plans for the future
Ma stavolta, si, è la volta buona
But this time, yes, it's the right time
Hai la testa aperta che funziona
Your open mind works
Dentro poi ci volano colombe
Inside, doves fly
E si avvicinano due ciglia bionde
And a pair of blond eyelashes approach
E si apre l'infinito e vacci dentro, su
And the infinite opens up, so go inside
Che questa sera ci sei, ma che ti importa di noi
Because tonight you're here, but what do you care about us
Restiamo qui sul muretto con la gioia nel petto
We'll stay here on the low wall, with joy in our hearts
E poi quell'infinto ce lo racconti tu
And then you'll tell us about infinity
Fa sempre effetto, lo sai
It always has an effect, you know
Sentire come tira il vento lassù, lassù
To feel how the wind blows up there, up there
Anch'io ballavo bene, signorina
I used to dance well too, little lady
E proprio insieme a quello che adesso stringi tu
With the very one you're holding now
Lo so che la mia stella è caduta lontano
I know my star has fallen far away
Mentre tu gli cadi sulla mano
While yours falls into his hand
E sulla bocca come morde il presente
And on your mouth, how the present stings
L'ho già sentito il cielo come suona
I've already heard the sky as it plays
Se dentro al cuore volano colombe
If doves fly in your heart
E si avvicinano due ciglia bionde
And a pair of blond eyelashes approach
E si apre l'infinito, ma ci vai dentro tu
And the infinite opens up, but you go inside
E vai più forte che mai, che te ne frega di noi
And you go harder than ever, what do you care about us
Restiamo in sala d'aspetto con in bocca il biglietto
We'll stay in the waiting room with the ticket in our mouths
E poi per l'infinito ormai chi parte più
And for infinity, who leaves anymore
Fa sempre effetto, lo sai
It always has an effect, you know
Sentire come tira il vento lassù, lassù
To feel how the wind blows up there, up there





Writer(s): Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.