Mia Martini - Strade che non si inventeranno mai da sole - Original Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Strade che non si inventeranno mai da sole - Original Version




Strade che non si inventeranno mai da sole - Original Version
Улицы, которые никогда не появятся сами по себе - Оригинальная версия
Chi non vuole che il sole acceso
Кто не хочет, чтобы яркий свет
Per non vedere le facce appese
Не видел мрачных лиц
Quelli che ne fanno le spese
Того, кто терпит убытки
Com'è tremendo affrontare il mese
Как ужасно встречать месяц
Ho visto un uomo tagliarsi il petto
Я видел, как мужчина резал свою грудь
Con le bottiglie di birra rotte
Разбитыми бутылками пива
Ho visto gli occhi abbracciare i santi
Я видел, как глаза обнимают святых
Ma le sue braccia stringono il vento
Но его руки сжимают ветер
Prendila come se fosse una strada in fiore
Прими это, как будто это цветущая дорога
Strade che non si inventeranno mai
Улицы, которые никогда не появятся сами по себе
Da sole, da sole, sole
Одни, одни, одни
Ho visto gli angeli con gli occhiali
Я видел ангелов в очках
Occhiali scuri per non vedere
Темных очках, чтобы не видеть
Tutte le anime del duemila
Все души двухтысячного года
Quelle non hanno più l'armonia
У них больше нет гармонии
Ho visto un chiaro di luna a Capri
Я видел яркую луну на Капри
Con una nuvola fatta a pezzi
С облаком, разорванным на части
Gli nascondeva la bocca e il naso
Оно скрывало его рот и нос
Ma quello sguardo com'era teso
Но этот взгляд был таким напряженным
Ma prendila come se fosse una strada in fiore
Но прими это, как будто это цветущая дорога
Strade che non si inventeranno mai
Улицы, которые никогда не появятся сами по себе
Da sole, sole, sole
Одни, одни, одни
Sole, sole, sole
Одни, одни, одни





Writer(s): Vincenzo Gragnaniello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.