Mia Martini - Tu Serás Siempre Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Martini - Tu Serás Siempre Tú




Tu Serás Siempre Tú
You Will Always Be You
El aroma de hierba mojada
The aroma of wet grass
La luz que se oculta muere
The light that hides dies
Encanto encendiendo la noche
Enchantment lighting up the night
Y tú, serás siempre tu
And you, you will always be you
Tú, que no hablarás
You, you who won't speak
Si me acaricias
If you caress me
Yo tiemblo
I tremble
Que el alma no sienta la mano
May the soul not feel the hand
Soporto la dicha en silencio
I endure the happiness in silence
Mas tú, serás siempre tu
For you, you will always be you
Tú, que no hablarás
You, you who won't speak
Muchacha eres muy joven
Young girl, you are very young
Es tu vida un jardín floreciendo
Your life is a blooming garden
Cuida siempre que en tus flores no lloren
Always take care that your flowers do not cry
Y que en amores sigas creciendo
And that in love you keep on growing
Tú, que no hablarás
You, you who won't speak
Tú, que nada dirás
You, you who won't say anything.
El viento impetuoso en verano
The impetuous wind in the summer
Ha roto un vidrio en la casa
Has broken a glass in the house
Sentimos la lluvia en la cara
We feel the rain on our face
Mas tú, que no hablarás
For you, you won't speak
Tú, que nada dirás
You, you who won't say anything
Sentimos amor de verano
We feel summer love
La tarde se marcha y nos llama
The evening leaves and calls us
Deseo sentirme en tus brazos
I want to feel in your arms
Vivir el calor de tu boca
Live the warmth of your mouth
Tú, que no hablarás
You, you who won't speak
Tú, que nada dirás
You, you who won't say anything
Tú, que no hablarás
You, you who won't speak
Tú, que nada dirás
You, you who won't say anything





Writer(s): Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.