Paroles et traduction Mia Morgan - IN BLOND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast
du
was
du
wolltest,
Sonnenschein?
Do
you
have
what
you
wanted,
Sunshine?
Du
bist
in
Paris
und
ich
bin
allein
You're
in
Paris
and
I'm
all
alone
Ich
habe
dich
gesehen
I
saw
you
In
einem
Magazin
In
a
magazine
Da
stand
sogar
dein
Name
It
even
had
your
name
Du
warst
so
wunderschön
You
were
so
beautiful
Ja,
du
warst
immer
schon
die
Schönere
von
uns
beiden
Yes,
you've
always
been
the
prettier
one
of
us
two
Jeder
konnte
dich
schon
immer
besser
leiden
Everyone
has
always
liked
you
better
Es
fiele
nicht
sehr
schwer,
müsse
man
sich
entscheiden
It
wouldn't
be
difficult
to
choose
Zwischen
dir
und
mir
Between
you
and
me
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Überall
bist
du
You’re
everywhere
Mein
provinzielles
Leben
ist
Ironie
in
sich
My
provincial
life
is
ironic
in
itself
Ich
hätte
auch
was
werden
können,
doch
ich
wurde
nichts
I
could
have
become
something
too,
but
I
turned
into
nothing
Das
Potenzial,
das
ich
in
mir
gesehen
hab'
The
potential
that
I
saw
in
myself
War
nur
ein
Höhenflug,
danach
ging
es
bergab
Was
just
a
short
flight,
then
it
went
downhill
Aber
war
ich
nicht
die
Klügere
von
uns
beiden?
But
wasn't
I
the
smarter
one
of
the
two
of
us?
Ich
wollte
nie
in
der
Kleinstadt
auf
der
Strecke
bleiben
I
never
wanted
to
stay
in
the
small
town
Jetzt
muss
ich
aus
Selbstschutz
jede
Zeitschrift
meiden
Now
I
have
to
avoid
every
magazine
for
self-preservation
Überall
bist
du
You’re
everywhere
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Überall
bist
du
You’re
everywhere
Mit
deinem
schönen
blonden
Haar
With
your
beautiful
blond
hair
Und
den
Sommersprossen
And
freckles
Stehst
du
da
You're
standing
there
Du
siehst
mich
nicht
You
don't
see
me
Ich
würd
so
gerne
zu
dir
rüber
gehen
I'd
love
to
go
over
to
you
Mit
dir
über
früher
reden
Talk
about
the
old
days
Rufe
deinen
Namen
Call
your
name
Doch
du
hörst
mich
nicht
But
you
don't
hear
me
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Ich
seh'
dir
zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
I
see
you
becoming
what
I
wanted
to
become
Was
ich
werden
wollte
What
I
wanted
to
become
Zu
wie
du
wirst,
was
ich
werden
wollte
Becoming
what
I
wanted
to
become
Überall
bist
du
You’re
everywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Rieger, Mia Morgan
Album
FLEISCH
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.