Paroles et traduction Mia Pfirrman - Young and Beautiful (The Voice Performance)
I've
seen
the
world,
done
it
all
Я
повидал
мир,
повидал
все.
Had
my
cake
now
Теперь
у
меня
был
свой
торт
Diamonds,
brilliant
Бриллианты,
бриллианты
And
Bel
Air
now
А
теперь
Бел
Эйр
Hot
summer
nights
mid-july
Жаркие
летние
ночи
в
середине
июля
When
you
and
I
were
forever
wild
Когда
ты
и
я
были
вечно
дикими.
The
crazy
days,
the
city
lights
Сумасшедшие
дни,
городские
огни...
The
way
you'd
play
with
me
like
a
child
То,
как
ты
играла
со
мной,
как
с
ребенком.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
young
and
beautiful?
Когда
я
уже
не
молода
и
не
красива?
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I
got
nothing
but
my
aching
soul?
Когда
у
меня
нет
ничего,
кроме
ноющей
души?
I
know
you
will,
I
know
you
will
Я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь.
I
know
that
you
will
Я
знаю,
что
так
и
будет.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
beautiful?
Когда
я
перестану
быть
красивой?
I've
seen
the
world,
lit
it
up
Я
повидал
мир,
осветил
его.
As
my
stage
now
Как
моя
сцена
сейчас
Channeling
angels
in
Ченнелинг
ангелов
внутрь
The
new
age
now
Сейчас
новый
век.
Hot
summer
days,
rock
and
roll
Жаркие
летние
дни,
рок
- н-ролл
The
way
you'd
play
for
me
at
your
show
То,
как
ты
играла
для
меня
на
своем
шоу.
And
all
the
ways
I
got
to
know
И
все
пути,
которые
я
узнал.
Your
pretty
face
and
electric
soul
Твое
милое
личико
и
электрическая
душа
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
young
and
beautiful?
Когда
я
уже
не
молода
и
не
красива?
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I
got
nothing
but
my
aching
soul?
Когда
у
меня
нет
ничего,
кроме
ноющей
души?
I
know
you
will,
I
know
you
will
Я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь.
I
know
that
you
will
Я
знаю,
что
так
и
будет.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
beautiful?
Когда
я
перестану
быть
красивой?
Dear
lord,
when
I
get
to
heaven
Дорогой
Господь,
когда
я
попаду
на
небеса
Please
let
me
bring
my
man
Пожалуйста,
позвольте
мне
привести
моего
мужчину.
When
he
comes,
tell
me
that
you'll
let
me
Когда
он
придет,
скажи,
что
позволишь
мне.
Father,
tell
me
if
you
can
Отец,
скажи
мне,
если
можешь.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
young
and
beautiful?
Когда
я
уже
не
молода
и
не
красива?
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I
got
nothing
but
my
aching
soul?
Когда
у
меня
нет
ничего,
кроме
ноющей
души?
I
know
you
will,
I
know
you
will
Я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь.
I
know
that
you
will
Я
знаю,
что
так
и
будет.
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
no
longer
beautiful?
Когда
я
перестану
быть
красивой?
Will
you
still
love
me
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня
When
I'm
not
young
and
beautiful?
Когда
я
не
молода
и
не
красива?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nowels Rick, Grant Elizabeth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.