Paroles et traduction Mia REGINA - Heart of gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of gold
Сердце из золота
出口の見えない感情
迷路みたいで
Чувства
без
выхода,
словно
лабиринт,
知らないうちに
孤独の壁
築いても
Незаметно
для
себя
возвела
стену
одиночества.
微かな光めざして
見つけるべきは
Стремясь
к
слабому
свету,
я
должна
найти
夢という名の
儚くもゆるがぬ想い
Мечту,
имя
которой
— хрупкое,
но
непоколебимое
чувство.
やっと会えたんだ
キミにね
伝えたくて
Наконец-то
я
встретила
тебя,
хочу
сказать,
ずっとずっと
探してたよ
Что
так
долго,
так
долго
искала.
顔をあげて
心が歩むほうへと
Подними
лицо,
туда,
куда
идет
сердце.
感じて
いま
Heart
of
gold
Почувствуй
сейчас,
Сердце
из
золота,
そうさ一人じゃないってわかる
Теперь
я
знаю,
что
не
одинока.
呼び合うように重なってくの
ハーモニー
Словно
откликаясь
друг
другу,
наши
голоса
сливаются
в
гармонию.
萎れた花にさえ
Даже
на
увядший
цветок
そっと
恵みの雨が降るよ
Тихо
падает
благодатный
дождь.
抱き合うように
ひとつになろう
Обнявшись,
станем
одним
целым.
キミとなら
もう
怖くないから
С
тобой
мне
больше
не
страшно.
(Wow...
Ha...)
(Wow...
Ha...)
足音がして思わず
振り向いたとき
Услышав
шаги,
я
невольно
обернулась,
笑顔になれる相手が
いるってこと
И
поняла,
что
есть
тот,
кто
может
заставить
меня
улыбнуться.
見えない糸をたどって
確かめるのさ
Следуя
невидимой
нити,
я
убеждаюсь,
愛という名の
躊躇わず悔やまぬ想い
Что
любовь
— это
чувство,
в
котором
нет
места
сомнениям
и
сожалениям.
向かい合うたび
不思議ね
ノスタルジー
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
взглядами,
странная
ностальгия,
何故か何故か
感じてたよ
Почему-то,
почему-то
я
это
чувствовала.
その手とって
離さない
離れちゃやだよ
Возьму
тебя
за
руку
и
не
отпущу,
не
хочу
расставаться.
歌おう
いま
Heart
of
gold
Споем
сейчас,
Сердце
из
золота,
そうさ
一人じゃ足りないんだ
Теперь
я
понимаю,
что
одной
мне
недостаточно.
キミがいるから育ってく夢がある
Потому
что
есть
ты,
растут
мои
мечты.
昨日の涙さえ
Даже
вчерашние
слезы
きっと
力に変わるんだね
Наверняка
превратятся
в
силу.
寄り添いながら
描く未来は
Будущее,
которое
мы
рисуем
вместе,
一緒なら
ほら
もっと楽しいと
Если
мы
будем
вместе,
станет
еще
веселее,
歌おう
いま
Heart
of
gold
Споем
сейчас,
Сердце
из
золота,
そうさ
一人じゃ足りないんだ
Теперь
я
понимаю,
что
одной
мне
недостаточно.
キミがいるから育ってく夢がある
愛がある
Потому
что
есть
ты,
растут
мои
мечты,
есть
любовь.
感じて
いま
Heart
of
gold
Почувствуй
сейчас,
Сердце
из
золота,
そうさ
一人じゃないってわかる
Теперь
я
знаю,
что
не
одинока.
呼び合うように重なってくの
ハーモニー
Словно
откликаясь
друг
другу,
наши
голоса
сливаются
в
гармонию.
萎れた花にさえ
Даже
на
увядший
цветок
そっと
恵みの雨が降るよ
Тихо
падает
благодатный
дождь.
抱き合うように
ひとつになろう
Обнявшись,
станем
одним
целым.
キミとなら
もう
怖くないから
С
тобой
мне
больше
не
страшно.
(Wow...
Ha...)
(Wow...
Ha...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 矢鴇 つかさ, 結城 アイラ, 矢鴇 つかさ, 結城 アイラ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.