Mia REGINA - STARDOM! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia REGINA - STARDOM!




STARDOM!
Stardom!
光はもっと遠い空
Light is in the far sky
願いは負けたりしない
The wish will not lose
本気の君を待ってる
I'm waiting for the real you
見るものすべてが 世界を変えていく
Everything I see changes the world
流れるなみだが ココロを強くする
Streaming tears strengthen the heart
過去から未来へ 縫い合わせたドレス
From the past to the future, a dress sewn together
フリルの数だけ 勇気を持てたなら...
If you can have as much courage as there are frills...
空は何も言わない ただ流れるばかり
The sky says nothing, it just flows
見上げれば 星の架け橋 行こう スターダム!
Look up, the bridge of stars, let's go stardom!
憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
Longing begets longing, I'm here
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
To trembling heights, dreams surpass dreams
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
Don't just look at beautiful things, embrace everything
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
Light is in the far sky, the wish will not lose
本気の君を待ってる
I'm waiting for the real you
選ぶだけじゃなく 選ばれる世界へ
Not only choosing, but also being chosen
あらたな時代は ひと知れず始まる
A new era begins without anyone knowing
根拠のない自信を カードに詰め込んで
Packing unfounded confidence into cards
奏でる音色は 生きざま みてて スターダム!
The melody is a way of life, look at stardom!
幻想はやがて 現実になる わたしは負けない
Illusions eventually become reality, I will not lose
永遠なんて いらないの 今で 今を 超えていけ
I don't need eternity, go beyond now
苦手なものまで 愛せるような 大きなココロで
With a big heart that can love even what you don't like
素敵をもっとつかまえよう 悲しみはもういらない
Let's catch more of what's wonderful, no more sadness
未来が君を待ってる
The future is waiting for you
無謀と言われた あの日の夢も今では
That dream from that day that was called reckless
この腕の中に... わたしの中にある...
Now in my arms... In my heart...!
ひとひらの蝶が 羽ばたきを知り やがて風になる
A single butterfly knows how to fly and eventually becomes the wind
奇跡のような物語 つばさが君を待ってる
A miraculous story, wings are waiting for you
憧れは次の 憧れを生む わたしはここだよ
Longing begets longing, I'm here
震えるような 高みへと 夢は 夢を 超えていく
To trembling heights, dreams surpass dreams
きれいな物だけ 見るんじゃなくて 全部抱きしめて
Don't just look at beautiful things, embrace everything
光はもっと遠い空 願いは負けたりしない
Light is in the far sky, the wish will not lose
本気の君を待ってる
I'm waiting for the real you
Dreams come true ひとの数だけ光る
Dreams come true, shining for each person
Dreams come true 何十億の奇跡
Dreams come true, a miracle of billions





Writer(s): 蔦谷好位置


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.