Paroles et traduction Mia Rose feat. Salvador Seixas - Tudo para Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo para Dar
Everything to Give
Olhas
pra
mim,
mas
não
te
sinto
cá
You
look
at
me,
but
I
don’t
feel
you
here
Já
não
sorris,
o
que
tens
sei
lá
You
don’t
smile
anymore,
what’s
wrong
with
you
I
don't
know
Se
voltasses
atrás
no
tempo,
tentavas
mudar
If
you
could
go
back
in
time,
would
you
try
to
change
Íamos
para
outro
lugar
We
would
go
to
another
place
Sei
que
não
sou
fácil,
não
importa
I
know
I’m
not
easy,
it
doesn’t
matter
Mas
mesmo
assim
tu
sabes
dar
a
volta
But
even
so,
you
know
how
to
turn
things
around
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
Mas
olho
pra
nós
e
vejo
que
é
tarde
But
I
look
at
us
and
I
see
that
it's
too
late
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
O
que
é
que
faltou
para
ser
de
verdade
What
was
missing
to
make
it
real
E
agora,
estou
perdida
porque
foste
embora
And
now,
I'm
lost
because
you're
gone
Fiquei
sem
chão
e
a
contar
as
horas
I’m
left
with
no
ground
and
counting
the
hours
Pra
saber
se
também
estás
assim
To
find
out
if
you’re
feeling
the
same
way
Tinhamos
pra
dar,
tinhamos
tudo
pra
dar,
tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
to
give,
we
had
everything
to
give,
we
had
everything
to
give
E
agora,
o
que
queres
não
sei
And
now,
I
don’t
know
what
you
want
Fico
á
nora
e
sem
saber
quem
I’m
at
a
standstill
and
don’t
know
who
Se
voltasse
atrás
no
tempo,
tentava
mudar
If
you
went
back
in
time,
would
you
try
to
change
Leváva-te
para
outro
lugar
I
would
take
you
to
another
place
Sei
que
não
é
fácil,
não
importa
I
know
it’s
not
easy,
it
doesn’t
matter
Mas
mesmo
assim,
tu
sabes
dar
a
volta
But
even
so,
you
know
how
to
turn
things
around
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
Mas
olho
pra
nós
e
vejo
que
é
tarde
But
I
look
at
us
and
I
see
that
it's
too
late
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
O
que
é
que
faltou
para
ser
de
verdade
What
was
missing
to
make
it
real
E
agora,
estou
perdido
porque
foste
embora
And
now,
I'm
lost
because
you're
gone
Fiquei
sem
chão
e
a
contar
as
horas
I’m
left
with
no
ground
and
counting
the
hours
Pra
saber
se
também
estás
assim
To
find
out
if
you’re
feeling
the
same
way
Tinhamos
tudo
sem
ter
nada
We
had
everything
but
nothing
Fomos
um
conto
sem
fadas
We
were
a
tale
without
fairies
E
eu
já
não
sei
quem
és
And
I
don’t
know
who
you
are
anymore
Tinhamos
tudo
sem
ter
nada
We
had
everything
but
nothing
Fomos
um
conto
sem
fadas
We
were
a
tale
without
fairies
E
eu
já
não
sei
quem
és
And
I
don’t
know
who
you
are
anymore
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
Mas
olho
pra
nós
e
vejo
que
é
tarde
But
I
look
at
us
and
I
see
that
it's
too
late
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
O
que
é
que
faltou
para
ser
de
verdade
What
was
missing
to
make
it
real
E
agora,
estou
perdido
porque
foste
embora
And
now,
I'm
lost
because
you're
gone
Fiquei
sem
chão
e
a
contar
as
horas
I’m
left
with
no
ground
and
counting
the
hours
Pra
saber
se
também
estás
assim
To
find
out
if
you’re
feeling
the
same
way
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
Tinhamos
tudo
pra
dar
We
had
everything
to
give
(Tinhamos
tudo
pra
dar)
(We
had
everything
to
give)
(Tinhamos
tudo
pra
dar)
(We
had
everything
to
give)
(Tinhamos
tudo
pra
dar)
(We
had
everything
to
give)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Mia Rose, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.