Mia Rose - Known Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Rose - Known Better




It′s the sixth time I'm calling
Я звоню уже в шестой раз.
Can′t believe I'm here again
Не могу поверить, что я снова здесь.
Guess you can call me a masochist
Думаю, ты можешь назвать меня мазохисткой.
Yeah, yeah
Да, да ...
I've gotten used to your frontin′
Я уже привык к твоей внешности.
Oh baby, you really thought I didn′t know
О, детка, ты действительно думала, что я не знаю
I must have a taste for crazy
Должно быть, у меня есть вкус к сумасшествию.
Yeah, yeah
Да, да ...
Oh so many chances
О как много шансов
But I'm left with a million answers
Но у меня остался миллион ответов.
About how shit′s hard
О том, как это тяжело.
Uh, you'd think I know better
Э-э, можно подумать, Я знаю лучше.
Yeah, you made your choices
Да, ты сделал свой выбор.
No fucks about the consequences
Плевать на последствия.
You got some balls to say you′re sorry
У тебя хватает наглости извиняться.
You thought I'd be yours
Ты думал, что я буду твоей.
No matter what the cost
Чего бы это ни стоило
I guess you should′ve known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would've known better, known better
я хотел бы, чтобы ты знал лучше, знал лучше.
Played too many cards
Играл слишком много карт.
With my precious heart
С моим драгоценным сердцем
I guess you should've known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would′ve known better, known better
я хотел бы, чтобы ты знал лучше, знал лучше.
Now it′s all, "Baby, please come home"
А теперь все: "детка, пожалуйста, вернись домой".
You really don't know what you got
Ты действительно не знаешь, что у тебя есть.
′Til it's gone, so don′t call
Пока он не исчезнет, так что не звони.
Got your homies telling you, you lost the best thing you ever had
Твои друзья говорят тебе, что ты потерял самое лучшее, что у тебя когда-либо было.
Remember when you said that I was too needy
Помнишь, ты сказал, что я слишком нуждаюсь в тебе?
Well, I cut you loose, I don't wanna be greedy
Что ж, я отпущу тебя, я не хочу быть жадным.
That′s not how I roll, yeah
Это не то, как я катаюсь, да
All I ever did was love you back
Все, что я когда-либо делал, это любил тебя в ответ.
Oh so many chances
О как много шансов
But I'm left with a million answers
Но у меня остался миллион ответов.
About how shit's hard
О том, как это тяжело.
Uh, you′d think I know better
Э-э, можно подумать, Я знаю лучше.
Yeah, you made your choices
Да, ты сделал свой выбор.
No fucks about the consequences
Плевать на последствия.
You got some balls to say you′re sorry
У тебя хватает наглости извиняться.
You thought I'd be yours
Ты думал, что я буду твоей.
No matter what the cost
Чего бы это ни стоило
I guess you should′ve known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would've known better, known better
я хотел бы, чтобы ты знал лучше, знал лучше.
Played too many cards
Играл слишком много карт.
With my precious heart
С моим драгоценным сердцем
I guess you should′ve known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would've known better, known better
я хотел бы, чтобы ты знал лучше, знал лучше.
(Break it down)
(Разбей его)
Gave you so many chances
Я дал тебе так много шансов.
Are you wanting my touch?
Ты хочешь моего прикосновения?
Missing my body now? (Missing my body)
Скучаешь по моему телу сейчас? (скучаешь по моему телу)
No need for frontin′ now
Теперь не нужно выставляться напоказ
You'll get no more missed calls
Ты больше не получишь пропущенных звонков.
I got the balls to say that I'm leaving (hey)
У меня хватает смелости сказать, что я ухожу (Эй).
You thought I′d be yours
Ты думала, что я буду твоей.
No matter what the cost
Чего бы это ни стоило
I guess you should′ve known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would've known better, known better
я хотел бы, чтобы ты знал лучше, знал лучше.
Played too many cards
Играл слишком много карт.
With my precious heart
С моим драгоценным сердцем
I guess you should′ve known better, known better
Я думаю, ты должен был знать лучше, знать лучше,
I wish you would've known better
я бы хотел, чтобы ты знал лучше.





Writer(s): Luís Twins Pereira, Mia Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.