Paroles et traduction Mia X - I Don't Know Why (feat. Mo B. Dick)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Why (feat. Mo B. Dick)
Я не знаю, почему (feat. Mo B. Dick)
[Mia
X
& Mo
B.
Dick]
[Mia
X
и
Mo
B.
Dick]
Ooh,
ooh,
ooh,
hey
yeah,
ahh
no
Ох,
ох,
ох,
эй,
да,
ах,
нет
So
much
yeah,
ooh
Так
много
да,
ох
[Mia
X
singing]
[Mia
X
поет]
There′s
so
much
trouble
in
my
life
В
моей
жизни
так
много
проблем
Sometimes
it
gets
so
bad
I
just
breakdown
and
cry
Иногда
становится
так
плохо,
что
я
просто
рыдаю
I
got
my
rent
to
pay
and
it's
overdue
Мне
нужно
платить
за
квартиру,
и
срок
уже
прошел
Don′t
wanna
sale
my
body
just
to
make
it
through
Не
хочу
продавать
свое
тело,
только
чтобы
выжить
You
see
I
can't
depend
upon
no
man
Видишь
ли,
я
не
могу
полагаться
ни
на
одного
мужчину
To
be
responsible
or
even
understand
Чтобы
он
был
ответственным
или
хотя
бы
понимал
It's
just
the
way
it
is
at
this
point
and
time
Так
обстоят
дела
в
данный
момент
Sometimes
it
gets
so
scared
unless
it
blows
my
mind
Иногда
становится
так
страшно,
что
это
просто
сводит
меня
с
ума
Me
and
my
homegirls,
we
got
a
plan
У
меня
и
моих
подруг
есть
план
Every
night
at
seven
we′ll
take
things
in
our
own
hands
Каждый
вечер
в
семь
мы
берем
дело
в
свои
руки
Now
we
can
play
around,
let′s
make
some
ends
Теперь
мы
можем
поиграть,
давай
заработаем
немного
денег
I
got
my
hustle
on
cause
money's
my
best
friend
Я
занялась
своим
делом,
потому
что
деньги
— мой
лучший
друг
[Mia
X
rapping;
Verse
1]
[Mia
X
читает
рэп;
Куплет
1]
I
wanna
be
stress
free,
rest
easy
at
night
Я
хочу
быть
без
стресса,
спокойно
отдыхать
по
ночам
But
there′s
so
much
drama
goin'
on
in
my
life
Но
в
моей
жизни
так
много
драмы
These
days,
nights
missed
get
you
labeled
naive
В
наши
дни,
если
ты
пропускаешь
ночи,
тебя
называют
наивной
And
commons
get
taking
for
stupidity
А
обычных
людей
принимают
за
дураков
So
I
keep
my
guard
up
in
this
macho
world
Поэтому
я
держусь
настороже
в
этом
мачо-мире
Cause
everybody′s
running
game
on
mama's
little
girl
Потому
что
все
пытаются
обвести
вокруг
пальца
мамину
дочку
We
getting
babies
from
shady,
wanna-be
playas
Мы
рожаем
детей
от
сомнительных,
wanna-be
игроков
Who
wanna
lay
us,
stick
ya,
hit
ya,
forget
ya
while
we
stay
up
Которые
хотят
переспать
с
нами,
бросить,
ударить,
забыть,
пока
мы
не
уснем
Crying
till
our
eyes
are
swollen
Плача,
пока
наши
глаза
не
опухнут
Single
mothers
got
the
weight
of
the
world
on
they
shoulders
Матери-одиночки
несут
на
своих
плечах
весь
мир
Want
em′
to
hold
us
and
tell
us
it's
gon'
be
alright
Хотят,
чтобы
они
обняли
нас
и
сказали,
что
все
будет
хорошо
Even
the
hardest
sister
needs
a
good
man
in
her
life
Даже
самой
сильной
сестре
нужен
хороший
мужчина
в
ее
жизни
I
paid
the
price
and
my
life
is
still
in
a
damper
Я
заплатила
цену,
и
моя
жизнь
все
еще
в
упадке
After
times
of
dirty
dancing,
get
the
babies
pampers
После
времен
грязных
танцев,
покупаю
подгузники
для
малышей
And
don′t
talk
about
the
welfare
and
how
they
knock
us
И
не
говорите
о
пособии
и
о
том,
как
они
нас
критикуют
Knowing
that
chunp
change
can′t
provide
nothing
proper
Зная,
что
эти
гроши
не
могут
ничего
обеспечить
как
следует
While
the
doctors
give
us
new-age
birth
control
Пока
врачи
дают
нам
новые
противозачаточные
средства
They
make
the
swollen
to
skinny
Они
делают
опухших
худыми
Bleeding
constantly
or
missing
monthly,
scrapping
pennies
Кровоточащими
постоянно
или
пропускающими
месячные,
собирающими
копейки
While
my
kid's
daddy
slinging
those
Z′s
Пока
папаша
моего
ребенка
толкает
эту
дурь
But
ain't
doing
shit
for
neither
one
of
these
Но
ничего
не
делает
ни
для
одного
из
нас
Should
I
ease
up,
grab
a
case,
and
set
it
off
like
Jada
Должна
ли
я
успокоиться,
взять
дело
в
свои
руки
и
начать
действовать,
как
Джада
Break
with
the
paper,
get
in
a
comfort
zone
from
pullin′
capers
Завязать
с
преступлениями,
обрести
комфорт,
перестав
проворачивать
аферы
Makes
us
wanna
holler,
scream,
and
shout
and
say
Это
заставляет
нас
хотеть
кричать,
вопить
и
говорить
Oh
father,
why
I
got
live
this
way
О,
Боже,
почему
я
живу
так
[Chorus:
Mo
B.
Dick
& (Mia
X)]
[Припев:
Mo
B.
Dick
& (Mia
X)]
I
don't
know
why
I
live
this
way
(I
don′t
know
why
I
live
this
way)
Я
не
знаю,
почему
я
живу
так
(Я
не
знаю,
почему
я
живу
так)
I
don't
know
why
I
live
this
way
(Ooh,
ooh,
ooh,
yeah,
yeah)
Я
не
знаю,
почему
я
живу
так
(Ох,
ох,
ох,
да,
да)
I
don't
know
why
I
live
this
way
(I
don′t
know
why
I
live
this
way)
Я
не
знаю,
почему
я
живу
так
(Я
не
знаю,
почему
я
живу
так)
I
don′t
know
why
I
live
this
way
(Don't
know
why,
I
live
this
way)
Я
не
знаю,
почему
я
живу
так
(Не
знаю,
почему
я
живу
так)
All
my
sisters
keep
ya
head
up,
we
ain′t
giving
up
without
a
fight
Все
мои
сестры,
держите
голову
выше,
мы
не
сдадимся
без
боя
There's
been
a
struggle
but
pretty
soon
we
gonna
bubble
Была
борьба,
но
очень
скоро
мы
будем
процветать
Though
trouble
be
knocking
on
my
door
like
every
24-7
Хотя
проблемы
стучатся
в
мою
дверь
каждые
24/7
Heaven
knows
that
I
like
to
keep
the
bills
in
check
and
Бог
знает,
что
я
стараюсь
оплачивать
счета
и
Letting
my
kids
down
on
they
birthday
Разочаровывать
своих
детей
в
день
их
рождения
Gnaws
at
my
heart
and
tears
me
apart
Разрывает
мое
сердце
и
раздирает
меня
на
части
Can′t
let
it
go
like
this
Не
могу
так
просто
отпустить
это
Racing
through
the
malls
at
Christmas
time,
Babylon
Ношусь
по
торговым
центрам
в
Рождество,
Вавилон
Got
my
mind
on
trip,
December
25th
ain't
gotta
bit
Сводит
меня
с
ума,
25
декабря
не
имеет
никакого
отношения
To
do
with
Christ
or
his
birth
Ко
Христу
или
его
рождению
Greedy
devils
give
us
pagan,
holler
Жадные
дьяволы
дают
нам
язычество,
кричат
And
profit
off
us
give
praise
for
better
days
И
наживаются
на
нас,
воздают
хвалу
за
лучшие
дни
Better
be
ahead
of
what
I
said
Лучше
бы
впереди
было
то,
что
я
сказала
Third,
I
can
see
I
can
destroy
the
mental
chains
on
our
enslaved
brains
В-третьих,
я
вижу,
что
могу
разрушить
ментальные
цепи
на
наших
порабощенных
мозгах
Cocaine,
be
the
aim,
be
the
means
of
profit
Кокаин,
будь
целью,
будь
средством
наживы
But
logically
it
tells
me
I′m
going
to
jail
and
getting
killed
Но
логически
это
говорит
мне,
что
я
попаду
в
тюрьму
и
меня
убьют
Oh
well,
I
gotta
do
what
I
gotta
Ну
что
ж,
я
должна
делать
то,
что
должна
Until
a
new
day
when
I
don't
have
to
ask
why
I
live
this
way
До
нового
дня,
когда
мне
не
придется
спрашивать,
почему
я
живу
так
[Chorus]
to
fade
[Припев]
затихает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYMOND EMILE POOLE, VYSHONN KING MILLER, MIA YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.