Paroles et traduction Miami Beatz - Time of Our Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time of Our Lives
Время нашей жизни
I
know
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знаю,
что
моя
аренда
должна
была
быть
просрочена
около
недели
назад
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
работал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
есть
достаточно,
чтобы
потусоваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life
(mr.
Worldwide)
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни
(мистер
Весь
Мир)
Oh,
baby,
ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
детка,
о,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
(Ne-Yo!)
let's
get
it
now
(Ne-Yo!)
давай
сделаем
это
сейчас
This
is
the
last
twenty
dollars
I
got
Это
последние
двадцать
долларов,
которые
у
меня
есть
But
I'mma
have
a
good
time
ballin'
tonight
Но
я
собираюсь
хорошо
провести
время,
кутить
сегодня
вечером
Tell
the
bartender
line
up
some
shots
Скажи
бармену,
чтобы
налил
шоты
'Cause
I'mma
get
loose
tonight
Потому
что
я
собираюсь
оторваться
сегодня
вечером
She's
on
fire,
she's
so
hot
Она
в
огне,
она
такая
горячая
I'm
no
liar,
she
burned
up
the
spot
Я
не
лгу,
она
зажгла
это
место
Look
like
Mariah,
I
took
another
shot
Выглядит
как
Марайя,
я
сделал
ещё
один
глоток
Told
her
drop,
drop,
drop,
drop
it
like
it's
hot
Сказал
ей
бросай,
бросай,
бросай,
бросай
это
как
горячее
Dirty
talk,
dirty
dance
Грязные
разговоры,
грязные
танцы
She's
a
freaky
girl
and
I'm
a
freaky
man
Она
распутная
девчонка,
а
я
распутный
мужчина
She's
on
the
rebound,
broke
up
with
her
ex
У
неё
отдача,
она
рассталась
со
своим
бывшим
And
I'm
like
Rodman,
ready
on
deck
И
я
как
Родман,
готов
на
палубе
I
told
her
wanna
ride
out
and
she
said
yes
Я
сказал
ей,
хочешь
ли
ты
поехать,
и
она
ответила
"да"
We
didn't
go
to
church,
but
I
got
blessed
Мы
не
ходили
в
церковь,
но
я
был
благословлен
I
know
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знаю,
что
моя
аренда
должна
была
быть
просрочена
около
недели
назад
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
работал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
есть
достаточно,
чтобы
потусоваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
детка,
о,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Tonight
I'mma
lose
my
mind
Сегодня
вечером
я
сойду
с
ума
Better
get
yours
'cause
I'm
gonna
get
mine
Тебе
лучше
получить
своё,
потому
что
я
получу
своё
Party
every
night
like
my
last
Вечеринка
каждую
ночь,
как
моя
последняя
Mami
you
know
the
drill,
shake
that
ass
Малышка,
ты
знаешь,
что
делать,
тряси
своей
задницей
Go
ahead,
baby,
let
me
see
what
you
got
Давай,
детка,
дай
мне
посмотреть,
что
у
тебя
есть
You
know
you
got
the
biggest
booty
in
this
spot
Ты
знаешь,
что
у
тебя
самая
большая
попа
в
этом
месте
And
I
just
wanna
see
that
thing
drop
И
я
просто
хочу
увидеть,
как
эта
штука
падает
From
the
back,
to
the
front,
to
the
top
Сзади,
спереди,
сверху
You
know
me
I'm
off
in
the
cut
Ты
знаешь
меня,
я
в
деле
Always
like
a
squirrel,
looking
for
a
nut
Всегда
как
белка,
ищущая
орех
This
isn't
for
show,
I'm
not
talking
'bout
luck
Это
не
для
показухи,
я
не
говорю
об
удаче
I'm
not
talking
'bout
love,
I'm
talking
'bout
lust
Я
не
говорю
о
любви,
я
говорю
о
похоти
Now
let's
get
loose,
have
some
fun
А
теперь
давай
расслабимся,
повеселимся
Forget
about
bills
and
the
first
of
the
month
Забудь
о
счетах
и
первом
числе
месяца
It's
my
night,
your
night,
our
night,
let's
turn
it
up
Это
моя
ночь,
твоя
ночь,
наша
ночь,
давай
зажжём
I
know
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знаю,
что
моя
аренда
должна
была
быть
просрочена
около
недели
назад
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
работал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
But
I
just
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
есть
достаточно,
чтобы
потусоваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
детка,
о,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Everybody
gon'
do
something
Каждый
что-нибудь
сделает
(Everybody
gon'
do
something)
(Каждый
что-нибудь
сделает)
I
said,
everybody
gon'
do
something
Я
сказал,
каждый
что-нибудь
сделает
(Everybody
gon'
do
something)
(Каждый
что-нибудь
сделает)
So
you
might
as
well
roll
it
up
Так
что
ты
можешь
свернуть
это
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
(oh,
yeah)
Наливай,
выпивай,
выбрасывай
сегодня
вечером
(о,
да)
I
said,
everybody
gon'
do
something
Я
сказал,
каждый
что-нибудь
сделает
(Eveybody
gon'
do
something)
(Каждый
что-нибудь
сделает)
Said,
everybody
gon'
do
something
Сказал,
каждый
что-нибудь
сделает
(Everybody
gon'
do
something)
(Каждый
что-нибудь
сделает)
So
you
might
as
well
roll
it
up
Так
что
ты
можешь
свернуть
это
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
(oh,
yeah,
yeah)
Наливай,
выпивай,
выбрасывай
сегодня
вечером
(о,
да,
да)
This
for
anybody
going
through
tough
times
Это
для
всех,
кто
переживает
трудные
времена
Believe
me,
been
there,
done
that
Поверь
мне,
я
был
там,
делал
это
But
everyday
above
ground
is
a
great
day,
remember
that
Но
каждый
день
на
земле
- великий
день,
помни
об
этом
I
know
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знаю,
что
моя
аренда
должна
была
быть
просрочена
около
недели
назад
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
работал
как
проклятый,
но
всё
равно
не
могу
её
оплатить
But
I
just
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
есть
достаточно,
чтобы
потусоваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Oh,
baby,
ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
детка,
о,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Hey,
hey,
hey,
let's
get
it
now
Эй,
эй,
эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Shaffer Smith, Armando Christian Perez, Henry Walter, Stepan Taft, Al Burna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.