Paroles et traduction Miami Horror feat. Aaron Miller&Gavin Turek - Cellophane (So Cruel) ((Syre Remix))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
you're
gonna
do
now?
Скажи
мне,
что
ты
теперь
будешь
делать?
I'm
always
on
the
west
side
Я
всегда
на
западной
стороне.
If
i
see
you
can
we
kick
it
again?
Если
я
увижу
тебя,
мы
сможем
снова
пнуть?
I
know
what
you're
going
through
now
Я
знаю,
через
что
ты
сейчас
проходишь.
You're
always
on
your
own
time
Ты
всегда
в
свое
время.
Won't
change
but
I
gotta
believe.
Ничего
не
изменится,
но
я
должен
поверить.
Tell
me
what
you're
gonna
do
now?
Скажи
мне,
что
ты
теперь
будешь
делать?
Wont
put
you
on
the
other
side
Не
поставлю
тебя
на
другую
сторону.
I
was
there
when
you
needed
a
friend
Я
был
рядом,
когда
тебе
был
нужен
друг.
Tell
me
what
I
gotta
prove
now
Скажи
мне,
что
я
должен
доказать
сейчас.
It's
always
gonna
take
time
Это
всегда
займет
время.
Can't
sit
here
waiting
for
you.
Я
не
могу
сидеть
здесь
и
ждать
тебя.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
It
won't
always
be
this
way.
Так
будет
не
всегда.
Can't
sit
and
wait
on
me.
Не
могу
сидеть
и
ждать
меня.
Tell
me
what
you're
gonna
loose
now
Скажи
мне,
что
ты
сейчас
потеряешь?
You
say
you
gotta
take
off
Ты
говоришь,
что
должен
взлететь.
Have
you
got
somewhere
better
to
be?
У
тебя
есть
место
получше?
I
know
what
I
gotta
do
now
Я
знаю,
что
мне
теперь
делать.
It's
time
for
me
to
break
off,
Пришло
время
мне
расстаться.
Can't
change
how
you
feeling
for
me.
Не
могу
изменить
то,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
Out
but
you
keep
on
pausing
Но
ты
продолжаешь
делать
паузу.
Taste
of
your
lips
are
haunting
Вкус
твоих
губ
преследует.
Won't
admit
that
you've
fallin
for
me
Не
признаю,
что
ты
влюбилась
в
меня.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
I'll
come
if
you
ask
me
too.
Я
приду,
если
ты
спросишь
меня
тоже.
Out
but
you
keep
on
pausing
Но
ты
продолжаешь
делать
паузу.
Taste
of
your
lips
are
haunting
Вкус
твоих
губ
преследует.
Can't
see
all
that
you're
causing
Не
вижу
всего,
что
ты
вызываешь.
I'm
holding
off
til
the
day
you're
all
in
Я
держусь
до
того
дня,
когда
вы
все
будете
вместе.
I'll
take
a
chance,
you're
stallin
Я
воспользуюсь
шансом,
ты
остановишься.
Can
admit
that
I
am
fallin
Могу
признать,
что
я
влюблен.
Out
but
you
keep
on
pausing
Но
ты
продолжаешь
делать
паузу.
Taste
of
your
lips
are
haunting
Вкус
твоих
губ
преследует.
Won't
admit
that
you've
fallin
for
me
Не
признаю,
что
ты
влюбилась
в
меня.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
Hey
you,
you
don't
have
to
be
so
cruel
Эй,
ты,
ты
не
должна
быть
такой
жестокой.
I'll
call
if
you
ask
me
too.
Я
позвоню,
если
ты
тоже
спросишь.
It
won't
always
be
this
way
Так
будет
не
всегда.
Can't
sit
and
wait
on
me.
Не
могу
сидеть
и
ждать
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN PLANT, AARON MILLER, GAVIN TUREK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.