Paroles et traduction Miami Horror - Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
to
find
I
slipped
inside
a
day
dream
Я
шёл
и
вдруг
оказался
в
грёзах,
In
between
a
place
before
my
time
Где-то
между
прошлым
и
настоящим.
And
I
tried
to
climb
a
staircase
made
of
my
dreams
Я
пытался
взобраться
по
лестнице
из
своих
снов,
But
I
fell
down
into
your
arms
to
find
Но
упал
прямо
в
твои
объятия.
I
want
you
to
know
all
about
the
things
I′m
dreaming
Хочу,
чтобы
ты
знала
обо
всём,
о
чём
я
мечтаю,
You're
never
gonna
know
′cause
I'm
lost
with
who
I
am
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
My
mind
has
a
good
rainbow
trapped
inside
me
В
моей
голове
спрятана
прекрасная
радуга,
Each
night
the
world
could
lay
press
to
my
side
Каждую
ночь
мир
может
прижиматься
ко
мне,
As
my
eyes
tried
to
escape
the
wave
behind
me
Пока
мои
глаза
пытаются
убежать
от
волны
позади,
The
stars
were
spinning
so
we
became
alive
Звёзды
кружились,
и
мы
ожили.
I
want
you
to
know
all
about
the
things
I'm
dreaming
Хочу,
чтобы
ты
знала
обо
всём,
о
чём
я
мечтаю,
You′re
never
gonna
know
′cause
I'm
lost
with
who
I
am
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
And
I
know
that
time
is
wasted
for
true
imagination
И
я
знаю,
что
время,
потраченное
на
настоящее
воображение,
не
пропадает
зря,
So
leave
it
all
behind
us
now
Так
что
давай
оставим
всё
позади.
Visions
in
my
mind
break
through
Видения
в
моей
голове
прорываются
наружу,
As
I
try
to
be
there
with
you
Когда
я
пытаюсь
быть
рядом
с
тобой.
My
fates
aligns
to
illuminate
the
day
Моя
судьба
выравнивается,
чтобы
осветить
день.
Take
hope
as
we′re
floating
through
the
sky
Не
теряй
надежды,
пока
мы
парим
в
небе.
I
want
you
to
know
all
about
the
things
I'm
dreaming
Хочу,
чтобы
ты
знала
обо
всём,
о
чём
я
мечтаю,
You′re
never
gonna
know
'cause
I′m
lost
with
who
I
am
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
And
I
know
that
time
is
wasted
for
true
imagination
И
я
знаю,
что
время,
потраченное
на
настоящее
воображение,
не
пропадает
зря,
So
leave
it
all
behind
us
now
Так
что
давай
оставим
всё
позади.
I
want
you
to
know
all
about
the
things
I'm
dreaming
Хочу,
чтобы
ты
знала
обо
всём,
о
чём
я
мечтаю,
You're
never
gonna
know
′cause
I′m
lost
with
who
I
am
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
I
want
you
to
know
all
about
the
things
I'm
dreaming
Хочу,
чтобы
ты
знала
обо
всём,
о
чём
я
мечтаю,
You′re
never
gonna
know
'cause
I′m
lost
with
who
I
am
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
And
I
know
that
time
is
wasted
for
true
imagination
И
я
знаю,
что
время,
потраченное
на
настоящее
воображение,
не
пропадает
зря,
So
leave
it
all
behind
us
now
Так
что
давай
оставим
всё
позади.
As
you
whisper
in
my
ear
it
all
becomes
so
clear
on
how
it's
come
down
Когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
всё
становится
так
ясно,
как
всё
произошло.
As
the
sun
sets
over
Когда
солнце
садится
за
горизонт,
The
water
looks
so
blue
Вода
кажется
такой
голубой,
Rising
like
the
night
I
need
you
Поднимаясь,
как
в
ту
ночь,
когда
ты
мне
нужна.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
'Cause
I′m
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
'Cause
I′m
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
′Cause
I'm
lost
with
who
I
am
Потому
что
я
сам
не
знаю,
кто
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plant Benjamin David, Heptinstall Joshua Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.