Paroles et traduction Miami Sound Machine - I Need Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need Your Love
Мне нужна твоя любовь
Something
deep
inside
of
me
Что-то
глубоко
внутри
меня
Keeps
holding
on
to
your
memory
Продолжает
хранить
память
о
тебе.
How
I′ve
tried
to
find
someone
new
Как
я
пыталась
найти
кого-то
нового,
But
everywhere
I
look
Но
куда
бы
я
ни
посмотрела,
It's
you
that
I
see
Это
тебя
я
вижу.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
That
my
whole
life
has
changed
Что
вся
моя
жизнь
изменилась?
I
can't
look
in
the
past
Я
не
могу
смотреть
в
прошлое,
Without
feeling
the
pain
Не
чувствуя
боли.
And
that
night
all
alone
I
just
cried
И
той
ночью,
совсем
одна,
я
просто
плакала,
And
I
hope
and
I
pray
И
я
надеюсь
и
молюсь,
You'll
be
back
by
my
side
Что
ты
вернешься
ко
мне.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Everyday
seems
forever
without
you
Каждый
день
кажется
вечностью
без
тебя.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Tell
me
that
you′ll
come
back
to
me
Скажи
мне,
что
ты
вернешься
ко
мне.
All
my
friends
tell
me
I′ll
be
ok
Все
мои
друзья
говорят,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
That
someday
I'll
forget
you
Что
когда-нибудь
я
забуду
тебя
And
I
love
once
again
И
снова
полюблю.
But
someday
seems
so
far
away
Но
"когда-нибудь"
кажется
таким
далеким,
And
I
know
I
won′t
make
it
И
я
знаю,
что
не
справлюсь
Without
you
in
the
end
Без
тебя,
в
конце
концов.
Tell
me
how
can
I
go
on
this
way
Скажи
мне,
как
я
могу
продолжать
жить
так,
Knowing
that
someone
else
Зная,
что
кто-то
другой
Could
be
taken
my
place
Может
занять
мое
место?
Tell
me
where
in
the
world
could
I
be
Скажи
мне,
где
в
этом
мире
я
могу
быть,
If
I
wake
up
each
morning
Если
я
просыпаюсь
каждое
утро,
And
you're
not
there
with
me
А
тебя
нет
рядом
со
мной?
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Everyday
seems
forever
without
you
Каждый
день
кажется
вечностью
без
тебя.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Tell
me
that
you′ll
come
back
to
me
Скажи
мне,
что
ты
вернешься
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Elias Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.