Paroles et traduction Miami Sound Machine - No Sera Facil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sera Facil
No Sera Facil
Cada
que
te
veo
nace
un
sentimiento
Every
time
I
see
you,
a
feeling
is
born,
& Me
palpita
el
corazón
& My
heart
jumps
out
of
my
chest.
Tú
eres
la
princesa
perfecta
del
cuento,
You
are
the
perfect
princess
of
the
story,
Hey
tú
eres
la
razón...
Hey,
you
are
the
reason...
Esta
canción
mi
niña
traviesa
This
song
for
my
naughty
girl,
Me
traes
de
cabeza
mi
amor
Oh
no,
You
drive
me
crazy,
my
love,
oh
no,
Aunque
estes
lejos
yo
pienso
en
ti.
Even
if
you
are
far
away,
I
think
of
you.
Será
mas
facil
llegar
a
la
luna
y
sin
corazon
It
will
be
easier
to
reach
the
moon
and
without
a
heart,
Que
olvidarme
de
tus
besos
de
tus
caricias
& de
tu
olor.
Than
to
forget
your
kisses,
your
caresses
& your
scent.
Será
mas
facil
que
vivir
sin
tu
amor
It
will
be
easier
than
living
without
your
love
(Amor,
amooor,
amoor,
amooor,
amoooor).
(Love,
love,
love,
love,
love).
Juntitos
podemos
estar,
caminar
por
el
mar
Together
we
can
be,
walk
by
the
sea,
Amemonos
sin
piedad
en
mi,
en
mi
tu
viviras.
Let's
love
each
other
without
mercy,
in
me,
in
me
you
will
live.
Tú
tienes
la
llave
de
mi
corzón
oh,
oh,
You
have
the
key
to
my
heart,
oh,
oh,
Aveces
yo
pienso
que,
yo
pienso
que,
Sometimes
I
think
that,
I
think
that,
Sin
tu
amor
no
puedo
yo.
Without
your
love,
I
can't
go
on.
Sera
mas
facil
llegar
a
la
luna
y
sin
corazon
It
will
be
easier
to
reach
the
moon
and
without
a
heart,
Que
olvidarme
de
tus
besos
de
tus
caricias
& de
tu
olor.
Than
to
forget
your
kisses,
your
caresses
& your
scent.
Será
mas
facil
que
vivir
sin
tu
amor
It
will
be
easier
than
living
without
your
love
(Amor,
amooor,
amoor,
amooor,
amoooor).
(Love,
love,
love,
love,
love).
Tú
tienes
la
llave
de
mi
corzón
oh,
oh,
You
have
the
key
to
my
heart,
oh,
oh,
Tú
tienes
la
llave
de
mi
corzón.
You
have
the
key
to
my
heart.
Sera
mas
facil
llegar
a
la
luna
y
sin
corazon
It
will
be
easier
to
reach
the
moon
and
without
a
heart,
Que
olvidarme
de
tus
besos
de
tus
caricias
& de
tu
olor.
Than
to
forget
your
kisses,
your
caresses
& your
scent.
Será
mas
facil
que
vivir
sin
tu
amor
It
will
be
easier
than
living
without
your
love
(Amor,
amooor,
amoor,
amooor,
amoooor).
(Love,
love,
love,
love,
love).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA M. ESTEFAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.