Paroles et traduction Miami Yacine - Dilemma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Machiavelli,
ein
berühmter
Schriftsteller
von
vor
fünfhundert
Jahren,
"Machiavelli,
a
famous
writer
from
five
hundred
years
ago,"
Oder
so.
Die
Verfügbarkeit,
das
hat
er
immer
gesagt.
Or
so.
Availability,
that's
what
he
always
said.
"Ich
könnte
überall
wohnen,
wo
ich
will.
Weißt
du,
"I
could
live
anywhere
I
want.
You
know,
Warum
ich
noch
immer
hier
wohne?
Um
verfügbar
zu
sein.
Why
do
I
still
live
here?
To
be
available.
Und
so
bin
ich
dicht
dran
an
allem,
was
sich
tut.
And
so
I'm
close
to
everything
that's
going
on.
Wenn
ich
den
Finger
an
den
Puls
lege,
When
I
put
my
finger
on
the
pulse,
Merk'
ich
sofort,
wenn's
Ärger
gibt."
I
immediately
notice
when
there's
trouble."
(Yeah,
check)
(Yeah,
check)
Leben
ist
ein
Horrorroman,
geschrieben
von
Stephen
King
Life
is
a
horror
novel
written
by
Stephen
King
Weißt
du,
wie
es
ist,
wenn
jeder
um
dich
in
die
Tiefe
sinkt?
Do
you
know
what
it's
like
when
everyone
around
you
sinks
into
the
deep?
Lass'
die
Straße
salutier'n
vor
dem
Ghetto-Admiral
(Check)
Let
the
street
salute
the
ghetto
admiral
(Check)
Ihr
seid
suizidgefährdet
und
nehmt
Pentobarbital
You're
suicidal
and
taking
pentobarbital
Gegen
Winterdepression'n
hilft
nur
Tiffany
& Co.
Only
Tiffany
& Co.
helps
against
winter
depression
Einsam
an
der
Spitze,
sie
gucken
mit
Spiegelteleskop
(Hah)
Lonely
at
the
top,
they
look
with
a
reflecting
telescope
(Hah)
Tilidin
und
Coke
aus
der
Asservatenkammer
(Ja)
Tilidin
and
Coke
from
the
evidence
room
(Yeah)
Der
Beat
und
ich
ein
Team
wie
Ronaldo
und
Dybala,
ah
(Gang)
The
beat
and
I
are
a
team
like
Ronaldo
and
Dybala,
ah
(Gang)
Meine
Ex
schickt
per
DM
Videoclips
(Hah)
My
ex
sends
video
clips
via
DM
(Hah)
Heute
bin
ich
Champion,
so
wie
Stipe
Miocic,
ah
Today
I
am
champion,
like
Stipe
Miocic,
ah
Miami
Yacine
riecht
nach
Xerjoff
Erba
Pura
Miami
Yacine
smells
like
Xerjoff
Erba
Pura
Glaub
mir,
reich
sein
ist
kein
temporärer
Zustand
Believe
me,
being
rich
is
not
a
temporary
state
Kanaken
schieben
Hass,
schon
wieder
ein
Dilemma
Kanaks
are
pushing
hate,
another
dilemma
Mein
Bruder
sitzt
im
Knast,
schon
wieder
ein
Dilemma
My
brother
is
in
jail,
another
dilemma
In
Deutschland
nur
ein
Gast,
schon
wieder
ein
Dilemma
Only
a
guest
in
Germany,
another
dilemma
Schon
wieder
ein
Dilemma,
schon
wieder
ein
Dilemma
Another
dilemma,
another
dilemma
Corona-Shutdown,
schon
wieder
ein
Dilemma
Corona
shutdown,
another
dilemma
Ich
steh'
nachts
auf,
schon
wieder
ein
Dilemma
I
get
up
at
night,
another
dilemma
Dreh'
den
Bass
laut,
schon
wieder
ein
Dilemma
Turn
up
the
bass,
another
dilemma
Schon
wieder
ein
Dilemma,
schon
wieder
ein
Dilemma
(Yeah)
Another
dilemma,
another
dilemma
(Yeah)
Platz'
ins
Geschäft
wie
Utrechter
Marokks
mit
[?]
Place
into
the
business
like
Utrecht
Moroccans
with
[?]
Sei
dir
sicher,
dass
ich
diese
Szene
in
die
Luft
jag'
Be
sure
that
I'll
blow
up
this
scene
Ihr
seid
Hundesöhne
wie
Emmanuel
Macron
(Fils
de
pute)
You
are
sons
of
bitches
like
Emmanuel
Macron
(Fils
de
pute)
Alcantara-Leder
und
die
Alu-Felgen
Chrom
(Ah)
Alcantara
leather
and
the
aluminum
rims
chrome
(Ah)
Wenn
ich
komme,
flüstern
sie,
als
wär
es
ASMR
(Pshht)
When
I
come,
they
whisper,
as
if
it
were
ASMR
(Pshht)
Denkt
ihr,
ich
hab'
diese
Strategien
der
Straße
verlernt?
Do
you
think
I've
forgotten
these
street
strategies?
Hab'
den
Chardonnay
geext,
so
wie
Ayoze
Perez
Extorted
the
Chardonnay,
like
Ayoze
Perez
Auf
der
linken
Spur
und
zähl'
im
Lamborghini
Cash
In
the
left
lane
and
counting
cash
in
the
Lamborghini
Verdammt,
plötzlich
ist
jeder
mit
mir
verwandt
(Couseng)
Damn,
suddenly
everyone
is
related
to
me
(Cousin)
Gib
mir
lieber
das
Mic,
anstatt
deine
Hand
(Hah)
Give
me
the
mic
instead
of
your
hand
(Hah)
Stürm'
in
die
Bank,
als
wär
mein
Name
Butch
Cassidy
(Pow,
pow,
pow)
Storm
into
the
bank,
as
if
my
name
were
Butch
Cassidy
(Pow,
pow,
pow)
Und
komme
heil
raus,
weil
mich
mein
Schutzengel
liebt,
ah
And
come
out
safe
because
my
guardian
angel
loves
me,
ah
Kanaken
schieben
Hass,
schon
wieder
ein
Dilemma
Kanaks
are
pushing
hate,
another
dilemma
Mein
Bruder
sitzt
im
Knast,
schon
wieder
ein
Dilemma
My
brother
is
in
jail,
another
dilemma
In
Deutschland
nur
ein
Gast,
schon
wieder
ein
Dilemma
Only
a
guest
in
Germany,
another
dilemma
Schon
wieder
ein
Dilemma,
schon
wieder
ein
Dilemma
Another
dilemma,
another
dilemma
Corona-Shutdown,
schon
wieder
ein
Dilemma
Corona
shutdown,
another
dilemma
Ich
steh'
nachts
auf,
schon
wieder
ein
Dilemma
I
get
up
at
night,
another
dilemma
Dreh'
den
Bass
laut,
schon
wieder
ein
Dilemma
Turn
up
the
bass,
another
dilemma
Schon
wieder
ein
Dilemma,
schon
wieder
ein
Dilemma
Another
dilemma,
another
dilemma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Raab, Chryziz, Yassine Baybah
Album
Dilemma
date de sortie
25-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.