Paroles et traduction Miami Yacine - Vladimir Putin
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(проверка)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(проверка)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(yeah)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(да)
Kriminalpolizei
wartet
vor
Tür,
(ey)
Уголовная
полиция
ждет
за
дверью,
(эй)
Frage
mich
jedes
Mal,
"Wallah,
wofür?"
Каждый
раз
спрашивайте
меня:
"Валла,
за
что?"
Rapsuperstar,
aber
keine
Allür'n,
(ey)
Рэп-суперзвезда,
но
не
все,
(эй)
Wir
tragen
Adidas,
fick
Haute
Couture
Мы
носим
Adidas,
трахни
Haute
Couture
Immer
noch
Stress,
immer
noch
Flex
Все
еще
стресс,
все
еще
гибкий
Immer
noch
im
Ghetto
mit
SOS
Все
еще
в
гетто
с
SOS
Alle
meine
Brüder
von
der
Straße
machen
Money
wie
El
Chapo
Все
мои
братья
с
улицы
зарабатывают
деньги,
как
Эль
Чапо
Denn
sie
ticken
im
Bando
Packs
Потому
что
они
тикают
в
бандо-пакетах
Straight
aus
quatre-quatre
Прямо
из
quatre-quatre
Chillen
auf
der
Dachterasse
Охлаждение
на
террасе
на
крыше
Pillen
oder
Abiat
Таблетки
или
Abiat
Paste
giftig
wie
'ne
Klapperschlange,
ah
Паста
токсичен,
как
'ne
гремучая
змея,
ah
Schickt
mir
bitte
keine
Demos,
(bitte
nicht)
Пожалуйста,
не
присылайте
мне
демонстрации,
(пожалуйста,
не
присылайте)
Nur
Pussys,
so
wie
bei
Baywatch,
(pah,
pah)
Просто
киски,
как
в
Baywatch,
(тьфу,
тьфу)
Damals
in
Gucci-Sombreros,
(ja,
ja)
В
то
время
в
Гуччи-Сомбреро,
(да,
да)
Und
wenn
ich
mal
weg
bin,
dann
baut
mir
'ne
Cheops,
ah
И
если
я
уйду,
то
построю
мне
Хеопса,
ах
Im
Seidenhemd
Kilos
gestreckt
Растянувшись
в
шелковой
рубашке
Кило
Snipergang,
Free
Kodak
Black,
(pow,
pow)
Sniper
Gang,
Free
Kodak
Black,
(pow,
pow)
Daimler
Benz,
Dior,
Hermès,
(pow,
pow)
Daimler
Benz,
Dior,
Hermès,
(pow,
pow)
Von
keinem
Cent
zu
Mios
mit
Rap
От
ни
копейки
до
Мио
с
рэпом
Nächstes
Jahr
kriegt
jedes
Bandenmitglied
В
следующем
году
каждый
член
банды
получит
Eine
brandneue
Nautilus
Patek
Philippe
Новый
Patek
Philippe
Nautilus
Wenn
ihr
unbedingt
wollt,
zück'
ich
Waffen
im
Krieg
Если
вы
отчаянно
хотите,
я
возьму
оружие
на
войне
Aber
bis
dahin
chill'
ich
in
Miami
Beach
Но
до
тех
пор
я
отдыхаю
в
Майами-Бич
Schon
wieder
stürmt
das
SEK,
doch
findet
nix
Снова
штурмует
СЕК,
но
ничего
не
находит
Sie
sind
neidisch
auf
die
Beletage
mit
Hinterlist
Они
завидуют
Beletage
с
лукавством
Ruf'
mein'n
Anwalt
und
mein'n
Manager
ins
Gericht,
(ja,
ja)
Позвони
моему
адвокату
и
менеджеру
в
суд,
(да,
да)
Denn
ich
fühl'
mich
wie
ein
Veteran
in
diesem
Shit
Потому
что
я
чувствую
себя
ветераном
в
этом
дерьме
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(проверка)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(проверка)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(бррт)
Du
sagst,
du
wärst
ein
Ehrenmann,
doch
jeder
ist
dein
Habibi,
(ja)
Ты
говоришь,
что
ты
человек
чести,
но
все
-твои
хабиби,
(да)
Und
warum
postet
deine
Schwester
Nacktpics
à
la
Cardi
B?
И
почему
твоя
сестра
выкладывает
голые
pics
à
la
Cardi
B?
Für
jeden
Deal
ein
Alibi,
(ah)
Алиби
на
каждую
сделку,
(ах)
Batzen
in
Jeans
von
Amiri
Пачки
в
джинсах
от
Amiri
Sony
RED
für
High
Quality,
(bah)
Sony
RED
для
высокого
качества,
(bah)
Hollywood,
so
wie
Justice
League,
(pah,
pah,
pah,
pah)
Голливуд,
как
и
Лига
Справедливости,
(тьфу,
тьфу,
тьфу,
тьфу)
Ihr
seid
nullkommanull
Prozent
Hip-Hop
Вы-ноль
запятая
ноль
процентов
хип-хоп
Ihr
rappt
und
tanzt
dann
auf
TikTok
Затем
вы
рэпируете,
а
затем
танцуете
на
TikTok
Also
bitte
geht
beiseite,
denn
ich
ficke
deutsche
Rapper
Поэтому,
пожалуйста,
отойдите
в
сторону,
потому
что
я
трахаю
немецких
рэперов
In
Bademantel
und
Flip-Flops,
ah
В
халате
и
шлепанцах,
ах
Undercover
wie
ein
Mossad-Agent,
(ey)
Под
прикрытием,
как
агент
Моссада,
(ey)
Dank
Encro
und
PGP,
(rrah)
Благодаря
Encro
и
PGP,
(rrah)
Flucht
vor
den
Cops
in
'nem
Porsche
Cayenne
Побег
от
копов
в
Porsche
Cayenne
Nur
wegen
Yayo
in
NRW,
(ah)
Только
из-за
Яе
в
NRW,
(ах)
Du
hast
ein
Diplom
in
Jura
(pah)
У
тебя
диплом
юриспруденции
(пау)
Du
bist
ein
Hijo
de
Puta,
(Hijo
de
Puta)
Ты
Hijo
de
Puta,
(Hijo
de
Puta)
Investier'
Mios
in
Puder,
(ja)
Investier'Mios
в
порошке,
(да)
Mich
schickt
die
Kripo
in
U-Haft,
ah
Меня
Крипо
отправляет
под
стражу,
а.
Familie
in
Holland,
Verwandte
in
Belgien
Семья
в
Голландии,
родственники
в
Бельгии
Du
bist
'ne
Transe
wie
Megan
Thee
Stallion
Ты
просто
как
трансвестит
Megan
Thee
Stallion
Fick'
alle
Journalisten
und
die
Medien
Трахни
всех
журналистов
и
СМИ
Werd'
mich
wie
zwei
Pac
und
Biggie
verewigen
Увековечи
меня,
как
два
Пака
и
Бигги
Schon
wieder
stürmt
das
SEK,
doch
findet
nix,
(nein,
nein)
Снова
штурмует
СЕК,
но
ничего
не
находит,
(нет,
нет)
Sie
sind
neidisch
auf
die
Beletage
mit
Hinterlist,
(ja)
Они
завидуют
beletage
с
коварством,
(да)
Ruf'
mein'n
Anwalt
und
mein'n
Manager
ins
Gericht,
(ah)
Позвони
моему
адвокату
и
менеджеру
в
суд,
(ах)
Denn
ich
fühl'
mich
wie
ein
Veteran
in
diesem
Shit,
(Fuck)
Потому
что
я
чувствую
себя
ветераном
в
этом
дерьме,
(черт
возьми)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(bheck)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(бхек)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(бррт)
Alles
in
der
Hand,
so
wie
Wladimir
Putin,
(bow)
Все
в
руках,
как
у
Владимира
Путина,
(поклон)
Euro,
Dollar,
Pesos
hab'
ich
in
der
Blue
Jeans,
(check)
Евро,
доллары,
песо
у
меня
в
синих
джинсах,
(проверка)
Makarow,
Kalaschnikows
oder
die
Uzi,
(brr)
Макаров,
Калашников
или
Узи,
(брр)
Du
weißt,
dass
Blut
fließt,
(brrt)
Ты
знаешь,
что
течет
кровь,
(бррт)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nisionthetrack, Yassine Baybah
Album
Dilemma
date de sortie
25-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.