Paroles et traduction MiatriSs - Всегдашка
Куча
в
мире
талисманов
The
world
is
full
of
talismans,
В
виде
камня
и
бананов,
Stones
and
bananas
in
their
hands,
В
виде
солнца,
в
форме
сердца,
Sun-shaped,
heart-shaped,
what
a
sight,
Пахнущие
острым
перцем.
Smelling
like
chili,
burning
bright.
Но
вопрос
себе
я
задал:
But
I
just
had
to
ask
one
day,
"Нафига
вам
это
надо?"
"Why
do
you
need
them
anyway?"
Просто
места
очень
много,
Just
filling
space,
it
seems
to
me,
А
куплета
нет
второго.
With
no
second
verse,
you
see.
Собственно,
к
чему
веду
я.
So,
here's
the
point
I'm
trying
to
make,
Мне
недавно,
негодуя,
Someone
came
to
me,
for
goodness
sake,
Постучались
с
просьбой
очень
With
a
strange
request,
it's
true,
Странной.
Странной.
So
strange.
So
strange,
just
for
you.
Написать
вот
эту
тему,
To
write
this
song,
you
see,
Чтобы
всем
сломать
систему.
To
break
the
system,
wild
and
free.
Что
ж,
просили?
Вот
и
тема,
Well,
you
asked
for
it,
so
here's
the
theme,
О
всегдашке
вам
поэма.
A
poem
about
your
"always-with-me".
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
"always-with-me"!
Всегдашка
в
сердце
твоём,
It's
in
your
heart,
eternally,
А
кто-то
стыбзил
бумажку.
Though
someone
stole
the
paper,
see?
Да,
но
тебе
всё
равно,
But
you
don't
care,
you're
happy,
Ты
always
носишь
всегдашку!
You
always
wear
your
"always-with-me"!
Всегдашка
в
сердце
твоём,
It's
in
your
heart,
eternally,
Ты
будешь
счастлив
однажды.
One
day,
you'll
find
your
destiny.
Ну
а
пока
вы
вдвоем,
But
for
now,
just
you
and
me,
Ты
просто
носишь
её.
You
simply
wear
it,
wild
and
free.
Времени
прошло
немало,
Time
has
passed,
it's
plain
to
see,
Задолбалась
и
устала.
You're
tired
now,
and
so
are
we.
Пусть
нет
смысла
в
этой
песне,
This
song
may
lack
a
deeper
sense,
Нету
ничего
чудеснее,
But
there's
nothing
more
magnificent,
Улыбки
мимолетной
Than
a
fleeting
smile
so
bright,
Тех,
кто
в
этой
теме
плотно.
From
those
who
feel
this
theme
just
right.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.