Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Faxtz (feat. Bud T) [Acapella]
Черные Факты (feat. Bud T) [Акапелла]
We
the
type
of
folk
to
make
the
world
go
round
Мы
из
тех
людей,
что
вращают
этот
мир
So
they
gone
pick
up
all
our
shit
while
they
put
us
down
Поэтому
они
подберут
все
наше
дерьмо,
пока
будут
унижать
нас
Hair
nappy
but
we
happy
goin
even
harder
Волосы
торчат,
но
мы
счастливы,
и
стараемся
еще
больше
Shout
out
to
Madame
CJ
Walker
for
hittin
beauty
parlors
Респект
Мадам
Си
Джей
Уокер
за
то,
что
открыла
салоны
красоты
All
across
the
land
she
gave
em
hell
По
всей
стране,
она
задала
им
жару
Made
herself
a
millionaire
from
black
beauty
products
flyin
off
da
shells
Стала
миллионершей
благодаря
средствам
для
красоты
для
черных,
которые
разлетались
с
полок
A
real
pioneer
Настоящий
первопроходец
And
we
gone
show
love
И
мы
проявим
любовь
To
all
our
great
inventors
like
da
one
who
made
da
light
bulb
Ко
всем
нашим
великим
изобретателям,
например,
тому,
кто
изобрел
лампочку
Lewis
Howard
Latemir
Льюис
Говард
Латимер
Another
great
Еще
один
великий
Lighting
the
future
and
showing
younger
folk
brighter
days
Освещая
будущее
и
показывая
молодым
более
светлые
дни
And
if
we
eva
needed
more
safety
И
если
бы
нам
когда-либо
понадобилось
больше
безопасности
Marie
Van
Brittan
Brown
Мари
Ван
Бриттан
Браун
Was
on
da
job
Была
на
чеку
Helluva
lady
Черт
возьми,
дама
The
home
security
system
Системы
домашней
безопасности
And
lowering
the
crime
rate
И
снижения
уровня
преступности
Of
break
in
victims
Среди
жертв
ограблений
So
I
can
tell
my
baby
girl
Так
что
я
могу
сказать
своей
дочке
She
can
be
anything
in
this
world
Что
она
может
быть
кем
угодно
в
этом
мире
From
touching
up
perms
and
curls
От
укладки
кудрей
и
локонов
To
wearing
chucks
and
pearls
До
ношения
кед
и
жемчуга
It's
possible
Это
возможно
Cause
George
Washington
carver
invented
peanut
butter
over
coming
obstacles
Потому
что
Джордж
Вашингтон
Карвер
изобрел
арахисовое
масло,
преодолевая
препятствия
And
while
I'm
shouting
out
on
a
roll
И
пока
я
на
волне
и
раздаю
респекты
One
time
for
James
E
West
Один
респект
Джеймсу
Эдварду
Весту
And
what
you
did
wit
these
microphones
И
за
то,
что
ты
сделал
с
этими
микрофонами
90%
Of
the
technology
90%
технологий
Placed
in
this
bih
Встроенных
в
эту
штуку
Dass
why
you
always
hear
a
hotter
me
Вот
почему
ты
всегда
слышишь
меня
таким
крутым
And
we
got
plenty
mo
inventions
У
нас
есть
еще
куча
изобретений
And
inventors
И
изобретателей
Black
excellence
Черное
превосходство
Runnin
all
through
melanin
pores
Течет
по
нашим
венам
They
sayin
we
did
this
Они
говорят,
что
мы
сделали
это
So
they
did
that
Поэтому
они
сделали
то
We
built
this
Мы
построили
это
So
they
built
that
Поэтому
они
построили
то
We
live
like
this
Мы
живем
так
They
live
like
that
Они
живут
так
Cuz
They
stole
our
shit
Потому
что
они
украли
наше
дерьмо
And
its
still
like
that
И
так
все
и
осталось
We
had
a
dream
way
before
Martin
Luther
King
У
нас
была
мечта
задолго
до
Мартина
Лютера
Кинга
Bernard
Harris
moonwalked
after
Billie
Jean
Бернард
Харрис
прогулялся
по
Луне
после
Билли
Джин
Before
Nat
King
До
Нэта
Кинга
Коула
A
white
face
was
the
only
black
face
that
you
saw
on
a
tv
screen
Белое
лицо
было
единственным
черным
лицом,
которое
ты
видел
на
экране
телевизора
The
home
of
the
brave
Обитель
храбрых
The
land
of
the
free
Страна
свободных
Maybe
it
is
for
you
Может
быть,
для
тебя
But
it's
not
for
me
Но
не
для
меня
My
country
tis
off
thee
Моя
страна
отвернулась
от
меня
Look
at
wat
u
did
to
me
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной
My
people
hung
from
trees
Мои
люди
висели
на
деревьях
For
ya
country
greed
Из-за
твоей
национальной
жадности
See
wat
this
country
need
Пойми,
в
чем
нуждается
эта
страна
Is
leaders
that
can
lead
В
лидерах,
которые
могут
вести
The
new
disease
is
knees
Новая
болезнь
- это
колени
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать
Jackie
taught
us
how
ball
and
how
to
play
together
Джеки
научил
нас
играть
в
мяч
и
играть
вместе
Al
taught
us
how
to
love
and
lets
stay
together
Эл
научил
нас
любить
и
быть
вместе
Its
been
a
long
time
coming
Sam
got
us
cookin
Это
было
так
давно,
Сэм
заставил
нас
готовить
Patricia
Bath
with
a
flash
got
the
blind
looking
Патрисия
Бат
со
вспышкой
света
вернула
зрение
слепым
See
we
the
people
make
the
world
go
round
Видишь,
мы,
люди,
вращаем
этот
мир
But
until
we're
equal
then
the
world
is
bound
cuz
Но
пока
мы
не
будем
равны,
мир
будет
ограничен,
потому
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Allen, Phillip Herbin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.