Текст песни1 By Any Means (feat. Riff Raff McGriff & DJ Romes) - Mic Bles traduction en allemand




By Any Means (feat. Riff Raff McGriff & DJ Romes)
By Any Means (feat. Riff Raff McGriff & DJ Romes)
When it was just a dream y'all by any means
Als es nur ein Traum war, Schatz, um jeden Preis
A thin line between love and hate friends and enemies
Eine dünne Linie zwischen Liebe und Hass, Freunde und Feinde
Are come ups from the gutter man that's really how we live
Aufstieg aus dem Dreck, so leben wir wirklich, Mann
Born and raised growin up we the ghetto kids
Geboren und aufgewachsen, wir sind die Kinder der Ghettos
So I can spend my lifetime writing rhymes
Also kann ich mein Leben damit verbringen, Reime zu schreiben
And we can reminisce but never press rewind
Und wir können uns erinnern, aber niemals zurückspulen
Or we can spend a lifetime of sacrifice
Oder wir können ein Leben voller Opfer verbringen
And throw it all away just for the right price
Und alles wegwerfen, nur für den richtigen Preis
Showin and provin really nothing that we losin true
Zeigen und beweisen, wirklich nichts verlieren, das ist wahr
Cause most don't ever want to see you get the W
Denn die meisten wollen nicht, dass du gewinnst, Liebes
Livin and breathing no sleep for the evening
Leben und atmen, kein Schlaf für den Abend
No rest for the wicked until God punch my ticket
Keine Ruhe für die Bösen, bis Gott meinen Eintrittsstempel gibt
Verses and chorus man we living and we dying for it
Verse und Refrains, Mann, wir leben und sterben dafür
Never know handouts nobody doing nothing for us
Niemals etwas geschenkt bekommen, niemand tut etwas für uns
Needle to the arm like the pen to the pages
Nadel in den Arm wie der Stift auf die Seiten
This is dedicated to the ones that never made it
Das ist denjenigen gewidmet, die es nie geschafft haben
When it was a dream y'all by any means
Als es ein Traum war, Schatz, um jeden Preis
And we've been on a grind that you never seen
Und wir haben uns abgemüht, wie du es noch nie gesehen hast
Losin aint an option hustling in my blood stream
Verlieren ist keine Option, Hustle fließt in meinem Blut
Livin and breathing no sleep for the evenin
Leben und atmen, kein Schlaf für den Abend
Yo gave a dollar got a nickel back
Yo, gab einen Dollar, bekam einen Nickel zurück
Flipped it made a G you tryna borrow it ill hit you back
Verwandelt in einen G, du willst ihn dir leihen, ich melde mich bei dir
Warrior path my fruits of labor is breath
Kriegerpfad, die Früchte meiner Arbeit sind Atem
They act like they slicing my neck by not repaying respect
Sie tun so, als würden sie meinen Hals durchschneiden, indem sie meinen Respekt nicht vergelten
I'm rocket boost riff been nice since knockin boots hit
Ich bin ein Raketenboost, Riff war nett, seit ich Stiefel geklopft habe
Keeping it tight dispute hype for Dr. Seuss shit
Halte es eng, streite dich mit Hype für Dr. Seuss-Scheiße
I live it see it and write it they love it hate it or bite
Ich lebe es, sehe es und schreibe es, sie lieben es, hassen es oder beißen es
I spit it for me and mines and the underrated or smittened
Ich spucke es für mich und meine Leute und die Unterschätzten oder Verliebten
Took it in stride rise make it bump, amaze and enlighten
Nahm es gelassen, erhebe dich, lass es pumpen, staunen und erleuchten
Its art I'm winnin yall niggas are soft as cake with the piping
Es ist Kunst, ich gewinne, ihr Jungs seid weich wie Kuchen mit Zuckerguss
So while you quote Dave Chappelle and old gangster movies
Also, während du Dave Chappelle und alte Gangsterfilme zitierst
I spit dope bang some bells then go lace a hooptie
Spucke ich Dope, läute ein paar Glocken und gehe dann einen Schrottkasten aufmotzen
I do me get in my way you might catch A two piece
Ich mache mein Ding, komm mir in die Quere, du könntest einen Tritt abbekommen
New Year new you, every day I'm a new me
Neues Jahr, neues Ich, jeden Tag bin ich ein neues Ich
My mood be, I'm eatin that's a win
Meine Stimmung ist, ich esse, das ist ein Sieg
Defeat is when you concede to a peak and think that's the end
Niederlage ist, wenn du dich einem Gipfel geschlagen gibst und denkst, das ist das Ende
That's where I begin
Da fange ich erst an
When it was a dream y'all by any means
Als es ein Traum war, Schatz, um jeden Preis
And we've been on a grind that you never seen
Und wir haben uns abgemüht, wie du es noch nie gesehen hast
Losin aint an option hustling in my blood stream
Verlieren ist keine Option, Hustle fließt in meinem Blut
Livin and breathing no sleep for the evenin
Leben und atmen, kein Schlaf für den Abend





Writer(s): Jesse Vazquez, Martin Warnock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.