Mic Bles - Priceless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mic Bles - Priceless




Priceless
Бесценно
Yeah, know what I'm sayin
Да, понимаешь, о чём я?
You don't get too many chances you know what I'm saying
Жизнь не даёт много шансов, понимаешь?
Sometimes its, one opportunity to really speak it beautifully
Иногда есть лишь одна возможность сказать всё красиво.
Brutally honest from beginning to the eulogy
Жестоко честно, от начала и до самых прощальных слов.
To feel alive you don't got to to die a 1000 times
Чтобы чувствовать себя живым, не нужно умирать тысячу раз.
Surviving by the grace of god to let me pen another rhyme
Я выживаю по божьей милости, чтобы писать всё новые рифмы.
Ox the coordinates the course can be unfortunate
Отметьте координаты, ведь путь может оказаться неудачным.
A long way was touring from street corner performances
Долгий путь от уличных выступлений до гастролей.
Spoken in calligraphy written ill curriculum
Произнесённые слова каллиграфией, написанная плохая программа.
Never to my detriment or victims of the system
Никогда себе во вред или жертвам системы.
Listen, cause most of my scripture was not depicted
Слушай, потому что большая часть моих текстов не была показана.
Never scripted glamorous cause this is non fiction
Никогда не писала сценариев о гламуре, потому что это не выдумка.
Blinded by the lights of life, hunger was my appetite
Ослеплённая огнями жизни, голод был моим аппетитом.
Sacrifice the smallest price to pay out what it did twice
Пожертвовать самой малой ценой, чтобы заплатить то, что стоило вдвое.
Hopeless not dystopian potent like its opium
Безнадёжно, но не антиутопично, сильно, как опиум.
Broken down the doors when nobody else would open them
Выбивала двери, когда никто другой не хотел их открывать.
Moments paint the portraits from birth until we corpses
Мгновения рисуют портреты от рождения до тех пор, пока мы не станем прахом.
Life is priceless ghetto poet split the fortunes
Жизнь бесценна, уличный поэт делит богатства.
That's the way life is streets are cold as this ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд.
From the blood sweat and years we sacrificed in
От крови, пота и лет, которые мы принесли в жертву.
From the grind were not many can rise in
От этой рутины, из которой немногие могут подняться.
We kept a smile when finding better horizons
Мы продолжали улыбаться, находя лучшие горизонты.
That's the way life is streets are cold as this ice is, ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд, лёд.
And the memories of priceless
И воспоминания бесценны.
That's the way life is streets are cold as this ice is, ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд, лёд.
And the memories of priceless
И воспоминания бесценны.
I made it farther then I can dream or author
Я достигла большего, чем могла мечтать или написать.
From the cloth the tale is cautionary not the coffin
История из ткани - это предостережение, а не гроб.
Arriving, like torch bearers from lost eras
Прибытие, словно факелоносцы из потерянных эпох.
Never an error in the area I take care of
Никогда не ошибаюсь в том месте, о котором забочусь.
When I spark up, lighters in my parka
Когда я зажигаю, зажигалки в моей парке.
When I spit the script its permanent marker
Когда я читаю рэп, это перманентный маркер.
Another day to smile when the sun comes
Ещё один день, чтобы улыбнуться, когда встаёт солнце.
And share these precious memories of my loved ones
И разделить эти драгоценные воспоминания с моими близкими.
The world turns like my seeds on a carousel
Мир вращается, как мои семена на карусели.
This where I'm supposed to be so I can live to tell the tale
Это то место, где я должна быть, чтобы жить и рассказывать эту историю.
Peace the strugglers or those that's in a jail cell
Мир борцам или тем, кто в тюремной камере.
Might have fell on hard times but hard times we don't dwell
Возможно, мы пережили трудные времена, но мы не за dwellваемся на них.
A way of life my a-alikes know we paid the price
Образ жизни, мои подобные знают, мы заплатили цену.
Cold as ice most of ya'll don't even own your fuckin rights
Холодные, как лёд, большинство из вас даже не владеют своими чёртовыми правами.
The lifestyle, trials and tribulations
Образ жизни, испытания и невзгоды.
Blood sweat and years, my grind its the dedication
Кровь, пот и годы, моя работа - это самоотверженность.
That's the way life is streets are cold as this ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд.
From the blood sweat and years we sacrificed in
От крови, пота и лет, которые мы принесли в жертву.
From the grind were not many can rise in
От этой рутины, из которой немногие могут подняться.
We kept a smile when finding better horizons
Мы продолжали улыбаться, находя лучшие горизонты.
That's the way life is streets are cold as this ice is, ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд, лёд.
And the memories of priceless
И воспоминания бесценны.
That's the way life is streets are cold as this ice is, ice is
Вот такая жизнь, улицы холодны, как этот лёд, лёд.
And the memories of priceless
И воспоминания бесценны.





Writer(s): Jesse Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.