Paroles et traduction Mic Bminor - No Deal Required (feat. DJ Vicious Lee, Doug Jones III & Juistipher Bassoum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Deal Required (feat. DJ Vicious Lee, Doug Jones III & Juistipher Bassoum)
Сделка не нужна (при участии: DJ Vicious Lee, Doug Jones III & Juistipher Bassoum)
No
deal
required
Сделка
не
нужна,
A
nigga
still
spitting
fire
Этот
ниггер
все
еще
плюется
огнем.
I
keep
on
getting
trophies
Я
продолжаю
получать
трофеи,
Until
my
jersey
retired
Пока
мой
номер
не
будет
выведен
из
обращения.
These
niggas
I
called
my
friends
and
hoes
Эти
ниггеры,
которых
я
называл
своими
друзьями,
и
их
шлюхи
Got
me
inspired
Вдохновили
меня.
They
was
just
laughing
at
me
Они
просто
смеялись
надо
мной,
Like
my
name
is
Richard
Prior
Как
будто
меня
зовут
Ричард
Прайор.
I
should
Может
быть,
мне
стоит
Maybe
write
a
Netflix
special
Написать
для
Netflix
специальный
выпуск
And
make
amends
И
загладить
свою
вину.
That
way
I
respond
to
niggas
Таким
образом,
я
отвечу
ниггерам
In
ways
that
bring
money
in
Так,
чтобы
это
принесло
мне
деньги.
So
much
debt
but
that
shit
like
water
В
долгах,
но
это
дерьмо
как
вода,
And
fortunately
I'm
a
nigga
that
swims
И,
к
счастью,
я
тот
ниггер,
который
умеет
плавать.
What
that
mean?
Что
это
значит?
This
feeling
is
so
familiar
Это
чувство
мне
так
знакомо,
So
I'm
not
feeling
peculiar
Поэтому
я
не
чувствую
себя
странно.
Cause
I
know
that
imma
face
it
again
Потому
что
я
знаю,
что
я
снова
столкнусь
с
этим,
I
never
drown
in
it
Я
никогда
не
утону
в
этом,
Always
stay
above
it
Всегда
останусь
на
плаву.
So
if
I'm
signing
or
writing
Поэтому,
если
я
подписываю
или
пишу,
Only
time
I
see
the
pen
Только
тогда
я
вижу
ручку.
And
you
just
pussy
to
me
И
ты
для
меня
просто
киска,
If
I'm
saying
you
just
a
friend
Если
я
говорю,
что
ты
просто
друг.
Cause
we
don't
have
to
share
blood
Потому
что
нам
не
нужно
быть
кровными
родственниками,
To
rep
the
family
I'm
in
Чтобы
представлять
семью,
в
которой
я
состою.
Speaking
of
fake
disciples
Кстати
о
фальшивых
последователях,
Been
cutting
them
by
the
dozen,
mmm
Я
резал
их
десятками,
ммм.
Used
to
call
them
my
brothers
Раньше
я
называл
их
своими
братьями,
They
actions
proving
they
wasn't,
mmm
Но
их
действия
доказывают,
что
это
не
так,
ммм.
They
were
more
concerned
'bout
the
bitches
Их
больше
заботили
шлюхи,
That
they
was
fucking
С
которыми
они
трахались.
Just
know
that
I'm
not
the
reason
Просто
знайте,
что
я
не
причина,
These
niggas
got
left
with
nothing,
mmm
По
которой
эти
ниггеры
остались
ни
с
чем,
ммм.
2020
came
and
I'm
cutting
off
other
bitches,
mmm
Наступил
2020
год,
и
я
отрезаю
других
сучек,
ммм.
I
was
trynna
do
right
Я
пытался
поступить
правильно,
I
was
testing
a
new
commitment,
mmm
Я
проверял
новую
форму
преданности,
ммм.
The
2 years
prior
revisiting
different
women
Два
года
до
этого
я
навещал
разных
женщин,
For
throwing
pussy
to
celebrate
Которые
давали
мне
киску,
чтобы
отпраздновать
Me
and
Remoney
ending,
mmm
То,
что
мы
с
Ремони
расстались,
ммм.
January
I
was
just
starting
a
new
beginning,
mmm
В
январе
я
только
начинал
все
сначала,
ммм,
- Had
me
feeling
like
I
was
finally
winning,
mmm
- Чувствовал,
что
наконец-то
побеждаю,
ммм.
Crazy
how
it
ended
Как
же
безумно
все
закончилось,
We
fell
apart
cause
of
distance
Мы
расстались
из-за
расстояния.
And
I
ain't
gon
speak
on
it
И
я
не
буду
об
этом
распространяться,
Just
know
that
there's
some
resentment,
mmm
Просто
знайте,
что
есть
некоторая
обида,
ммм.
I
got
relationship
problems
У
меня
проблемы
в
отношениях,
Covid-19
took
my
savings
Covid-19
забрал
мои
сбережения,
But
not
my
options
Но
не
мои
возможности.
And
I
ain't
got
a
deal
yet
but
И
у
меня
еще
нет
контракта,
но
Watch
me
get
it
popping
Смотри,
как
я
раскручусь.
Soon
as
labels
catch
on
Как
только
лейблы
обратят
на
меня
внимание,
I
prolly
be
out
label
shopping
Я,
наверное,
буду
ходить
по
лейблам
и
выбирать.
But
I
ain't
signing
nothing
unless
my
attorney
answer
Но
я
ничего
не
подпишу,
пока
не
ответит
мой
адвокат,
Cause
imma
need
a
witness
Потому
что
мне
нужен
свидетель.
Somebody
call
up
the
pastor
Кто-нибудь,
позовите
пастора.
Keep
yo
advance
Оставьте
себе
свой
аванс,
And
imma
just
keep
the
masters
А
я
просто
оставлю
себе
мастер-записи.
Cause
I
went
through
way
too
much
Потому
что
я
прошел
через
слишком
многое,
To
not
own
the
rights
to
it
after
Чтобы
потом
не
владеть
правами
на
это.
Y'all
be
telling
to
sell
a
record
nigga
Вы,
ребята,
говорите,
чтобы
продать
пластинку,
ниггер.
My
dress
code
all
real
and
no
cap
Мой
дресс-код
- все
настоящее,
без
обмана.
I
heard
some
used
to
bes
used
to
be
Я
слышал,
что
некоторые
бывшие
когда-то
Sneak
dissing
the
team
Втихаря
говорили
гадости
о
команде.
But
if
they
told
the
truth
Но
если
бы
они
сказали
правду,
Then
you'd
see
why
they
at
where
they
at
То
ты
бы
понял,
почему
они
там,
где
они
есть.
Well
did
you
hit
DeeTay
to
get
your
music
released
Ну
что,
ты
связался
с
Дитеем,
чтобы
выпустить
свою
музыку,
Or
at
least
call
Soul
just
to
patch
shit
up
Или
хотя
бы
позвонил
Соулу,
чтобы
замять
дело?
Your
pride
was
an
issue
Твоя
гордость
была
проблемой.
Won't
hold
it
against
you
Я
не
держу
на
тебя
зла.
Let
bygones
be
bygones
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом.
Goodbye
and
good
luck
Прощай
и
удачи.
Over
you
whatchamacallits
Над
тобой,
как
тебя
там.
My
ex
dissed
me
on
SoundCloud
Моя
бывшая
оскорбила
меня
на
SoundCloud,
I
never
responded
Я
так
и
не
ответил,
Sleep
well
at
night
Спокойно
сплю
по
ночам,
Just
knowing
the
niggas
my
exes
dated
Просто
зная,
что
ниггеры,
с
которыми
встречалась
моя
бывшая,
Could
never
fit
in
the
shoes
Никогда
не
смогут
сравниться
со
мной.
That
I
used
to
walk
in
Которые
я
носил.
Call
me
Tarantino
Называй
меня
Тарантино,
I'm
really
about
that
action
Я
действительно
тот,
кто
делает
дело.
Cameraman
shooting
Оператор
снимает
For
niggas
that's
out
here
acting
Для
ниггеров,
которые
тут
притворяются.
These
niggas
cutting
up
Эти
ниггеры
выделываются,
And
I'm
wild'n
out
with
the
cannon
А
я
схожу
с
ума
с
пушкой.
Go
head
and
go
set
the
scene
Давай,
установи
сцену,
I'm
letting
y'all
know
what's
happenin
Я
даю
вам
знать,
что
происходит.
I'm
on
my
way
to
the
majors
Я
на
пути
к
высшей
лиге,
Worked
for
all
the
stars
Работал
на
всех
звезд
And
I
never
asked
for
a
favor
И
никогда
не
просил
об
одолжении.
Time
to
cash
in
while
niggas
ain't
signed
to
labels
Пора
обналичить
все,
пока
эти
ниггеры
не
подписали
контракты
с
лейблами.
If
you
don't
believe
me
now
Если
ты
не
веришь
мне
сейчас,
I
guarantee
you
will
later
Я
гарантирую,
что
ты
поверишь
позже.
No
deal
required
Сделка
не
нужна.
A
nigga
still
spitting
fire
Этот
ниггер
все
еще
плюется
огнем.
I
keep
on
getting
trophies
Я
продолжаю
получать
трофеи,
Until
my
jersey
retired
Пока
мой
номер
не
будет
выведен
из
обращения.
No
deal
required
Сделка
не
нужна.
No-no
no-no
no-no
no
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет,
нет.
No
deal
required
Сделка
не
нужна.
No-no
no-no
no-no
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doug Jones Iii, Jesse Robinson Iv, Michael Brooks, Shannon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.