Mic Flo - Cold Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mic Flo - Cold Outside




Cold Outside
Холодно снаружи
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
Even when it's cold outside
Даже когда холодно снаружи
You gon shine, yea that's right
Ты будешь сиять, да, всё верно
It's a cold world, but that isn't why he's got the chills
Это холодный мир, но не поэтому его бьёт озноб
The drugs got his body lost in lots of thrills
Наркотики заставляют его тело теряться в множестве острых ощущений
It started with the pain that got him lost in pills
Всё началось с боли, которая заставила его потеряться в таблетках
It all changed, he got tired of paying doctor bills
Всё изменилось, он устал оплачивать счета врачей
That's when he found the streets and got lost In needles
Тогда он нашёл улицу и потерялся в иглах
And got lost in evil, society's lost them people
И потерялся во зле, общество потеряло таких людей
They're the walking dead, not the victims of addiction
Они ходячие мертвецы, а не жертвы зависимости
No excuses, they're the victims of their wrong decisions
Нет оправданий, они жертвы своих неправильных решений
Now he sees eviction and a long conviction
Теперь он видит выселение и длительный срок
Subtracting from his family, now it's all division
Отнимает у своей семьи, теперь это всё разделение
But they turned him in cuz they were on a mission
Но они сдали его, потому что у них была миссия
Hoping when he was trapped behind them bars he'll listen
Надеясь, что когда он окажется за решеткой, он прислушается
And he did, he fought addiction and he called for wisdom
И он прислушался, он боролся с зависимостью и воззвал к мудрости
He did his time, never was all forgiven
Он отсидел свой срок, но не всё было прощено
But he understood, hurt the addict, help the man
Но он понял, ранил наркомана, помоги человеку
So now he works to give the lost a helping hand
Поэтому теперь он работает, чтобы протянуть руку помощи потерянным
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
And the negativity is so outright
И негатив настолько явный
But no amount of darkness can blow out light
Но никакое количество тьмы не может погасить свет
So let your light shine cuz it's no doubt bright
Так пусть твой свет сияет, потому что он, без сомнения, ярок
Yea, even when it's cold outside
Да, даже когда холодно снаружи
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
It's so cold outside
Так холодно снаружи
But you gon shine, yea that's right
Но ты будешь сиять, да, всё верно
He feels alone even when his fams at home
Он чувствует себя одиноким, даже когда его семья дома
He plots suicide but his plan isn't known
Он планирует самоубийство, но его план неизвестен
His depression got him feeling trapped up in a void
Его депрессия заставляет его чувствовать себя запертым в пустоте
He's loved but it makes him anxious and paranoid
Его любят, но это делает его тревожным и параноидальным
"What's wrong with you?" Is what he asks himself
"Что с тобой не так?" спрашивает он себя
And where he's from, real men don't ask for help
А там, откуда он родом, настоящие мужчины не просят о помощи
And real men provide, but he's lacking wealth
И настоящие мужчины обеспечивают, но ему не хватает богатства
So much pride, he even denies his pastor's help
Слишком много гордости, он даже отвергает помощь пастора
As he lies and he always tries to mask himself
Он лжёт и всегда пытается скрыть себя
While at night he begs and pleads for the masters help
А ночью он умоляет и просит помощи у Господа
Then he gets another bill and wants to blast himself
Потом он получает очередной счёт и хочет пристрелить себя
But as he looks past the gun stashed on the shelf
Но когда он смотрит мимо пистолета, спрятанного на полке
He sees his young daughters eyes as she laughs then yelps
Он видит глаза своей маленькой дочери, когда она смеётся, а затем вскрикивает
And he cries as he learns to look past himself
И он плачет, когда учится смотреть дальше себя
His daughter reminds him of the light within
Его дочь напоминает ему о свете внутри
While contemplating his life end is when life begin
Размышляя о конце своей жизни, он начинает жить
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
And the negativity is so outright
И негатив настолько явный
But no amount of darkness can blow out light
Но никакое количество тьмы не может погасить свет
So let your light shine cuz it's no doubt bright
Так пусть твой свет сияет, потому что он, без сомнения, ярок
Yea, even when it's cold outside
Да, даже когда холодно снаружи
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
It's so cold outside
Так холодно снаружи
But you gon shine, yea that's right
Но ты будешь сиять, да, всё верно
We all go through our journey and our odyssey
Мы все проходим свой путь и свою одиссею
Experience reality and form our own philosophy
Испытываем реальность и формируем свою собственную философию
You're not the only one struggling that's hard to see
Ты не единственная, кто борется, это трудно увидеть
We all see the struggle coming and we start to flee
Мы все видим приближающуюся борьбу и начинаем бежать
But there's nowhere to run and there's nowhere to turn
Но некуда бежать и некуда повернуть
Sometimes you gotta take it, just stand there and burn
Иногда ты должен принять это, просто стоять и гореть
And then you rise up like the phoenix
А потом ты восстаёшь, как феникс
And keep rising up until you reach zenith
И продолжаешь подниматься, пока не достигнешь зенита
I speak positivity because I mean it
Я говорю о позитиве, потому что я имею это в виду
I know that evil is a behemoth
Я знаю, что зло это чудовище
But you got that light in you man I sent it
Но у тебя есть этот свет внутри, детка, я послал его
The reason that you can do it is cuz you dreamed it
Причина, по которой ты можешь это сделать, в том, что ты мечтала об этом
I know you doubt yourself cuz you're feeling like your damaged
Я знаю, ты сомневаешься в себе, потому что чувствуешь себя сломленной
But you take that damage and use it to your advantage
Но ты берёшь этот ущерб и используешь его в своих интересах
Like you know only damaged oysters can make pearls
Как ты знаешь, только повреждённые устрицы могут создавать жемчуг
So you can use your struggle to shape worlds. Do it
Так что ты можешь использовать свою борьбу, чтобы формировать миры. Сделай это.
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
And the negativity is so outright
И негатив настолько явный
But no amount of darkness can blow out light
Но никакое количество тьмы не может погасить свет
So let your light shine cuz it's no doubt bright
Так пусть твой свет сияет, потому что он, без сомнения, ярок
Yea, even when it's cold outside
Да, даже когда холодно снаружи
It's a cold world, man it's cold outside
Это холодный мир, детка, холодно снаружи
It's so cold outside
Так холодно снаружи
But you gon shine, yea that's right
Но ты будешь сиять, да, всё верно





Writer(s): Michael Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.