Mic Flo - Refueled - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mic Flo - Refueled




Refueled
Заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
Gassed up!
Полный бак!
Always in the lead never getting passed up
Всегда впереди, меня не обогнать
Girls drop it down then bring it back up
Девушки, опустите всё вниз, а потом поднимите обратно
Cuz we celebrating so pour that flask up
Ведь мы празднуем, так что наливай в фляжку
We gassed up
У нас полный бак!
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
We refueled refueled
Мы заправлены, заправлены
On-E's like "Mike be cool be cool"
On-E такой: "Майк, будь спокоен, будь спокоен"
But man. They waiting for the sequel
Но, чувак, они ждут продолжения
So we gotta put something out for the people
Поэтому мы должны выпустить что-то для людей
We connect like brows on Al B. Sure
Мы связаны, как брови у Эл Би Шура
Bout to blow up Nick found C-4
Сейчас взорвёмся, Ник нашёл C-4
Bout to start an empire man hear me roar
Сейчас создадим империю, слышишь мой рык?
Girls hate the friend zone now they wanna be more
Девушки ненавидят френдзону, теперь они хотят большего
I laugh on the Ecuador Seashore
Я смеюсь на берегу Эквадора
Dominating like WATT in the 3-4
Доминирую, как Уотт под 34-м номером
Like boom! Nick drop a bomb on them
Бабах! Ник сбросил на них бомбу
It's going down like leaves in the fall, autumn
Всё рушится, как листья осенью
Cuz my styles so sick, it's raw rotten
Потому что мой стиль такой крутой, он сырой и гнилой
Man I even got my haters pom pomming
Чувак, даже мои хейтеры машут помпонами
I remember being broke eating Top Ramen
Я помню, как был нищим, ел лапшу быстрого приготовления
Now it's gourmet tacos that I'm nom nomming
Теперь я уплетаю изысканные тако
I ain't got no worries cuz God got them
У меня нет забот, потому что о них позаботился Бог
Looking at that girl shake man she's all bottom
Смотрю на эту девушку, как она двигается, у неё всё на месте
Twerk with it, she fierce
Твёркай, детка, ты жёсткая
Got a ton of funk, flava for ya ears
У меня тонна фанка, вкус для твоих ушей
So we celebrating pouring up them craft beers
Поэтому мы празднуем, наливая себе крафтовое пиво
So raise ya glass and toast. cheers
Так что подними свой бокал и выпей. За нас!
To us. Cuz we rule
За нас. Потому что мы правим
On-E & Fleezy, Refueled
On-E и Fleezy, Заправлены
Gassed up!
Полный бак!
Always in the lead never getting passed up
Всегда впереди, меня не обогнать
Girl drop it down then bring it back up
Девушка, опусти всё вниз, а потом подними обратно
Cuz we celebrating so pour that flask up
Ведь мы празднуем, так что наливай в фляжку
We gassed up
У нас полный бак!
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
Gassed up!
Полный бак!
Always in the lead never getting passed up
Всегда впереди, меня не обогнать
Girls drop it down then bring that ass up
Девушки, опустите всё вниз, а потом поднимите обратно
Cuz we celebrating so pour that flask up
Ведь мы празднуем, так что наливай в фляжку
We gassed up
У нас полный бак!
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
We refueled refueled
Мы заправлены, заправлены
gassed up, man the beat's diesel
Полный бак, чувак, этот бит дизель
spitting venom on tracks, man you know I'm lethal
Читаю рэп с ядом, ты же знаешь, я смертелен
Mel Gibson. Still hungry when I be full
Мел Гибсон. Всё ещё голоден, даже когда сыт
Homer Simpson. My wife's looking regal
Гомер Симпсон. Моя жена выглядит шикарно
Guess I'm pimping. I'm fly like an eagle
Похоже, я сутенёр. Я лечу, как орёл
Got em saying, "Fleezy we need more"
Они говорят: "Fleezy, нам нужно больше"
This make em shake till they have a seizure
Это заставляет их трястись, пока у них не случится припадок
Whoo! & you ain't even epileptic
Ву! И ты даже не эпилептик
"How he on-E and he still wreck the record?"
"Как он может быть On-E и всё ещё крушить записи?"
I'm so hashtag blessed that I gets to bless it
Я так #благословлен, что могу благословить это
So sick i'm septic they're just infected
Я так крут, что у меня сепсис, а они просто заражены
Don't stop even when rests suggested
Не останавливаюсь, даже когда предлагают отдохнуть
Can't rest til every beat gets infested
Не могу отдыхать, пока каждый бит не будет заражён
With the rhythm that i'm spitting with precision like incisions
Ритмом, который я выплёвываю с точностью, как надрезы
See the vision that I'm living in descriptions that are written
Видишь видение, в котором я живу, в описаниях, которые написаны
Over rhythms that are vivid cuz i did it cuz i live it
Под ритмы, которые яркие, потому что я сделал это, потому что я живу этим
And the lying got me livid, so we pivot
И ложь бесит меня, поэтому мы меняемся
We pivotal and integral, analog and we digital
Мы ключевые и неотъемлемые, аналоговые и цифровые
The music's mythical. I'm feeling like the principal
Музыка мифическая. Я чувствую себя директором
Whoo! I'm teaching lessons in the sessions
Ву! Я преподаю уроки на сессиях
Keep your sword sharp, nobody's lessening their weapons
Держите свой меч острым, никто не ослабляет своё оружие
Ain't nobody peaceful, acting like it's preschool
Никто не миролюбив, ведут себя, как в детском саду
Went from MD school to teaching MC school
Перешёл из медицинской школы в школу МС
"Mike, I thought I told you be cool?"
"Майк, я думал, я сказал тебе быть спокойным?"
Naw man I'm too gassed up, refueled!
Нет, чувак, я слишком заведён, заправлен!
"Mike, I thought I told you be cool"
"Майк, я думал, я сказал тебе быть спокойным?"
Naw man I'm too gassed up, refueled!
Нет, чувак, я слишком заведён, заправлен!
Gassed up!
Полный бак!
Always in the lead never getting passed up
Всегда впереди, меня не обогнать
Girls drop it down then bring it back up
Девушки, опустите всё вниз, а потом поднимите обратно
Cuz we celebrating so pour that flask up
Ведь мы празднуем, так что наливай в фляжку
We gassed up
У нас полный бак!
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
Gassed up!
Полный бак!
Always in the lead never getting passed up
Всегда впереди, меня не обогнать
Girls drop it down then bring that ass up
Девушки, опустите всё вниз, а потом поднимите обратно
So we celebrating so pour that flask up
Поэтому мы празднуем, так что наливай в фляжку
We gassed up
У нас полный бак!
Refueled refueled refueled refueled refueled with fury
Заправлены яростью, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены
Refueled refueled refueled refueled refueled we
Заправлены, заправлены, заправлены, заправлены, заправлены мы
Re-fueled, Re-fueled, Re-fueled, Re-fueled, Re
За-прав-ле-ны, За-прав-ле-ны, За-прав-ле-ны, За-прав-ле-ны, За
On-E and Fleezy. We're back. All that wackness run for cover right now.
On-E и Fleezy. Мы вернулись. Вся эта бездарность, бегите в укрытие прямо сейчас.





Writer(s): Michael Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.