Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
mornin
I
woke
up,
and
I
thought
of
your
face
Этим
утром
я
проснулся
и
подумал
о
твоем
лице,
Then
thought
of
the
pain
I'd
feel
if
I
never
saw
it
again
Потом
подумал
о
той
боли,
что
я
почувствую,
если
больше
никогда
его
не
увижу.
I
had
a
dream
you
got
deported.
I
saw
you
boardin
a
plane
Мне
приснилось,
что
тебя
депортировали.
Я
видел,
как
ты
садишься
в
самолет.
I
woke
up
in
the
night,
cryin,
sweating,
calling
your
name
Я
проснулся
ночью,
плача,
в
поту,
выкрикивая
твое
имя.
You
looked
for
love
but
found
lonelyness.
"Only
if."
is
all
we
could
say
Ты
искала
любви,
но
нашла
одиночество.
"Только
если..."
- это
все,
что
мы
могли
сказать.
Only
if
there
weren't
a
wall
in
the
way
Только
если
бы
на
нашем
пути
не
стояла
стена.
Only
if
I
formed
a
plan
so
we
all
could
escape
Только
если
бы
я
придумал
план,
как
нам
всем
сбежать.
Or
dug
an
underground
tunnel
with
a
fork
and
a
spade
Или
прокопал
подземный
туннель
вилкой
и
лопатой.
You
could
crawl
through
the
cave,
and
meet
me
at
the
other
side
Ты
бы
могла
проползти
через
пещеру
и
встретить
меня
на
другой
стороне.
I'd
be
there
with
two
tickets.
Me
and
you,
another
life
Я
бы
был
там
с
двумя
билетами.
Ты
и
я,
другая
жизнь.
Bustin
jokes,
smokin
po.
Livin
free
under
the
sunny
sky
Шутить,
курить
травку.
Жить
свободно
под
солнечным
небом.
But
in
reality,
I
know
my
brother
stuck
inside
Но
в
реальности
я
знаю,
что
мой
брат
заперт.
My
body
gets
the
shivers
every
time
I
hear
my
brotha
cry
Меня
бьет
дрожь
каждый
раз,
когда
я
слышу,
как
плачет
мой
брат.
I'm
having
madd
visions
every
time
I
go
to
shut
my
eyes
У
меня
жуткие
видения
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза.
See
my
brotha
die
in
prison.
Can't
begin
to
wonder
why...
Я
вижу,
как
мой
брат
умирает
в
тюрьме.
Не
могу
понять,
почему...
I'll
be
at
the
gates
when
they
free
you
Я
буду
у
врат,
когда
тебя
освободят.
Keep
yourself
to
yourself
and
do
what
you
need
to
Береги
себя
и
делай
то,
что
должна.
I
feel
you
for
real,
cause
I
know
what
you've
been
through
Я
действительно
понимаю
тебя,
потому
что
знаю,
через
что
ты
прошла.
I
miss
you.
I
wish
you
were
here.
Я
скучаю
по
тебе.
Жаль,
что
тебя
здесь
нет.
I
think
it's
sickenin.
They
say
you're
not
a
British
citizen
Я
думаю,
это
отвратительно.
Они
говорят,
что
ты
не
британская
гражданка,
When
you
been
living
in
Britain
ever
since
you
was
a
little'in
Хотя
ты
живешь
в
Британии
с
самого
детства.
Cause
your
religioun,
they
wanna
treat
you
like
an
idiot
Из-за
твоей
религии
они
хотят
обращаться
с
тобой,
как
с
идиоткой.
But
they
the
silly
pricks.
They
don't
know
what
being
civil
is
Но
это
они
глупые
ублюдки.
Они
не
знают,
что
такое
быть
цивилизованными.
My
brother
fell
victim
to
the
system
that
we're
livin
in
Мой
брат
пал
жертвой
системы,
в
которой
мы
живем.
They're
turning???
into
a
prison
for
the
immigrants
Они
превращают???
в
тюрьму
для
иммигрантов.
I
saw
the
bluprints
in
the
paper
and
it
was
hideous
Я
видел
чертежи
в
газете,
и
это
было
ужасно.
What's
the
outcome?
Guilty
or
innocent?
Каков
итог?
Виновны
или
невиновны?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocky Takalobighashi, Stefan White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.