Mic Righteous - Tables - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mic Righteous - Tables




Tables
Столы
Sometimes I ain't got a clue what I gotta prove but I gotta move gotta do what I gotta do.
Иногда, детка, я без понятия, что мне нужно доказывать, но я должен двигаться, должен делать то, что должен делать.
Got a lot of views, well we do what you want a Blue Peter badge and a couple of balloons. Fucking baffoons, fucking with who, Me. Better check who you're runnin' it to, 'coz when ya on ya ones and they're runnin' to you and I don't give a fuck if it's one of the two I fucking grew up. Let's all get fucked for fun.
У меня много просмотров, ну мы делаем то, что ты хочешь, значок "Голубого Питера" и пару воздушных шаров. Чертовы болваны, шутить со мной. Лучше проверьте, к кому лезете, потому что, когда ты один, они бегут к тебе, и мне плевать, даже если это один из тех двоих, с кем я, блядь, вырос. Давай все напьемся для веселья.
Picture everyday nothing to do. Stuck in a loop tootin' a zoot a couple of youths good God look what good come from.
Каждый день картина, нечего делать. Застрял в петле, курю травку, пара юнцов, боже мой, посмотри, что из этого выйдет хорошего.
The hood I'm from said don't step don't came back from the dead with my creps on.
Капюшон, откуда я родом, сказал: "Не шагу назад", вернулся с того света в своих кроссовках.
And I kept on picking up where I left off.
И я продолжил с того места, где остановился.
Me against them they can die from a head shot. Came back to the ends with a head top. Wasteman don't wanna send directions but I will. Nothing's real about reals. You man don't know how real man feel when a real man war ya get real man kill.
Я против них, они могут умереть от выстрела в голову. Вернулся в район с пробитой головой. Неудачники не хотят показывать дорогу, но я покажу. В реальности нет ничего реального. Ты, мужик, не знаешь, что чувствует настоящий мужик, когда настоящий мужик воюет, ты видишь, как настоящий мужик убивает.
Ay what happen to reals
Эй, что случилось с реальными?
He didn't feel man still.
Он не чувствовал себя мужчиной.
Come back with ya dead reply just after that promise ya don't mention Mic. Ya lost ya would the hype I dont blame ya son. You can't see outside ya drum. Ayyy.
Возвращайся со своим мертвым ответом сразу после того, как пообещаешь, что не будешь упоминать Майка. Ты потерял хватку, шумиха, я не виню тебя, сынок. Ты не можешь видеть дальше своего носа. Ага.
I can see why ya cryin' Jesus Christ you're fighting the same machine that we despise.
Я понимаю, почему ты плачешь, Иисусе Христе, ты борешься с той же машиной, которую мы презираем.
The same machine that I was nearly beaten by, we should be on the same side it's a shame ya mind doesn't expand the same as mine ya keep on lyin' ya tweet the grime.
Та же машина, которой меня чуть не избили, мы должны быть на одной стороне, жаль, что твой разум не расширяется так же, как мой, ты продолжаешь лгать, ты пишешь в Твиттере о грязи.
Why does everybody wanna keep me quiet
Почему все хотят, чтобы я молчал?
I been hush ma whole life can I speak ma mind?
Я всю жизнь молчал, могу я высказаться?
Ain't it funny how the tables turn
Забавно, как поворачиваются столы?
Ain't it funny how the tables turn
Забавно, как поворачиваются столы?
Can someone please get me a dressing room with a decent rider. Please, and some pizza. Don't be surprised I'm a diva. Bullshit I'm a good geezer but you better have a beer in the freezer. As long as everybody eats I'm knees up knockin' on ya door like please sir.
Кто-нибудь, пожалуйста, дайте мне гримерку с нормальным райдером. Пожалуйста, и пиццу. Не удивляйся, я дива. Чушь собачья, я хороший парень, но у тебя лучше будет пиво в морозилке. Пока все едят, я на коленях стучусь в твою дверь, как милостыню прошу.
No food for the family
Нет еды для семьи?
You ain't giving it up then we ain't giving a fuck. We're coming in like it's freeload
Ты не сдаешься, тогда нам плевать. Мы вваливаемся, как на халяву.
Alright somebody go get a bull again
Ладно, кто-нибудь, приведите быка снова.
Somebody took some rocky what is wrong with them.
Кто-то принял немного наркотиков, что с ними не так.
It's kicking off and everybody wants to get in.
Все катится к чертям, и все хотят влезть.
Alright, I've had enough of this, everyone's a killer on the internet.
Ладно, с меня хватит, все убийцы в интернете.
There's a little lie livin' in ya head.
В твоей голове живет маленькая ложь.
Everybody panicking coz I'm back.
Все паникуют, потому что я вернулся.
Once again I'm on 110.
Я снова на 110.
I wanna remember don't wanna forget.
Я хочу помнить, не хочу забывать.
I want this forever I'm wanted by feds.
Я хочу, чтобы это было вечно, меня хотят копы.
I'm wanted by girls off the block at my ends. We're hollering if you ain't bringing me one of ya friends. Wooo, take em to the ends.
Меня хотят девчонки с района. Мы кричим, если ты не приведешь одну из своих подруг. Ууу, отведи их в наш район.
Look at that broke boy that's one of them.
Посмотри на этого нищеброда, это один из них.
Every other ends it's another one of them
Каждый второй - это один из них.
Yeah, fuck the politicians can't trust one of them.
Да, к черту политиков, нельзя доверять ни одному из них.
Kick em ou, the country might function again.
Вышвырните их вон, страна, возможно, снова заработает.
Yeah man's back to fuck shit again.
Да, мужик вернулся, чтобы снова все испортить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.