Mic Strong feat. Eazy Racks - Function (feat. Eazy Racks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mic Strong feat. Eazy Racks - Function (feat. Eazy Racks)




Function (feat. Eazy Racks)
Тусовка (feat. Eazy Racks)
Escape from the bs zone out leave stress
Сбежать от всей этой ерунды, забыть о стрессе,
Another day above earth peace up we blessed
Еще один день на земле, мир всем, мы благословлены.
Good times with good vibes
Хорошие времена с хорошими вибрациями,
Make me feel better than weather outside
Заставляют меня чувствовать себя лучше, чем погода на улице.
I can only be me why put on a façade
Я могу быть только собой, зачем надевать маску?
Sun shine bright put shades over my eyes
Солнце светит ярко, надеваю очки.
The homies got a plan they steady calling my line
У корешей есть план, они постоянно звонят мне,
Said ladies on deck trying kick for the night
Говорят, девчонки на палубе, хотят потусить tonight.
So I hit my closet to see what I'm gone wear
Так что я заглядываю в шкаф, чтобы посмотреть, что надену,
Find shoes to match picking the right pair
Найти подходящую обувь, выбрать правильную пару.
Can't forget the hat cuz my barber ain't cut my hair
Не могу забыть кепку, потому что мой парикмахер не подстриг меня.
Grab some Casamigos red cups and Belair
Хватаю Casamigos, красные стаканчики и Belair.
Party over here I pull up for the pregame
Вечеринка здесь, я подъезжаю на пред-игру,
Scroll through my contacts sending invites by name
Прокручиваю свои контакты, рассылая приглашения по именам.
We starting at nine show up by eleven or twelve
Начинаем в девять, приходи к одиннадцати или двенадцати,
And you ain't gotta go anywhere else come on
И тебе не нужно никуда больше идти, давай.
Keep it cool leave the drama hold up
Не кипятись, оставь драму, постой,
We don't want no smoke less you roll up
Мы не хотим дыма, если ты не куришь.
If you sipping something pour more into your cup
Если ты что-то попиваешь, налей еще в свой стакан,
You ain't gotta ask if it's going up
Тебе не нужно спрашивать, пойдет ли это вверх.
I'll tell you what
Я скажу тебе что,
We got models and bottles in this function
У нас модели и бутылки на этой тусовке,
Everybody VIP this ain't public
Все VIP, это не для публики.
You can have the time of your life with no clubbing
Ты можешь отлично провести время без клубов,
About to be one hell of a night in this Function
Эта тусовка будет просто адской.
I don't dance but I gotta two step
Я не танцую, но должен сделать два шага,
A black playboy call me Racks Hef
Черный плейбой, зови меня Racks Hef.
I got sauce I don't gotta go to Saks 5th
У меня есть стиль, мне не нужно идти в Saks 5th,
In the function on point like a tact strip
На тусовке на высоте, как тактическая полоса.
Lil vibe said it's giving a her vibes
Малышка сказала, что от меня исходят её вайбы,
Had to pull her real close so she smell the Sauvage
Пришлось притянуть ее поближе, чтобы она почувствовала Sauvage.
Our frequency match it was all about timing
Наши частоты совпали, все дело было во времени,
Lil Stella Rose wine I understood the assignment
Немного розового вина Stella Rose, я понял задание.
My credit good I don't need a consignment
У меня хороший кредит, мне не нужна рассрочка,
Getting chauffeured in a foreign with the back seat reclining
Меня везут в иномарке с откинутым задним сиденьем.
You ain't that dude you be lying
Ты не тот чувак, ты врешь,
She gone do what I say cause I'm really always honest
Она сделает то, что я скажу, потому что я всегда честен.
Gentleman with you but in the streets I get violent
С тобой джентльмен, но на улицах я становлюсь жестоким,
She look good dressed even better in her bonnet
Она хорошо выглядит одетой, еще лучше в своей шапочке.
Sweat pants bra with some meat right beside it
Спортивные штаны, лифчик и немного мяса рядом,
Squid games turn to squirt games we be wilding
Игры в кальмара превращаются в игры в брызги, мы отрываемся.
Keep it cool leave the drama hold up
Не кипятись, оставь драму, постой,
We don't want no smoke less you roll up
Мы не хотим дыма, если ты не куришь.
If you sipping something pour more into your cup
Если ты что-то попиваешь, налей еще в свой стакан,
You ain't gotta ask if it's going up
Тебе не нужно спрашивать, пойдет ли это вверх.
I'll tell you what
Я скажу тебе что,
We got models and bottles in this function
У нас модели и бутылки на этой тусовке,
Everybody VIP this ain't public
Все VIP, это не для публики.
You can have the time of your life with no clubbing
Ты можешь отлично провести время без клубов,
About to be one hell of a night in this Function
Эта тусовка будет просто адской.





Writer(s): Michael Armstrong Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.