MIC - Dein Gesicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIC - Dein Gesicht




Dein Gesicht
Your Face
Eingetragen von: kruemmelmonster [M17] Klingelton herunterladen CD's
Submitted by: kruemmelmonster [M17] Download Ringtone Buy CDs
Sie Liebt Den DJ
She Loves The DJ
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Hit Mix 2- Non Stop
Hit Mix 2- Non Stop
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Willkommen im Bing
Welcome to the Bing
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Wenn Alle Stricke Reissen
When All Strings Break
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Stille Wasser
Silent Waters
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Maximal
Maximal
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Texttyp: Lyric 2 Anzeigen | 2004-10-05 16: 51: 32
Text type: Lyric 2 Views | 2004-10-05 16:51:32
CD's bei Ebay ersteigern!
Buy CDs on Ebay!
Musikvideo von "Dein Gesicht" downloaden!
Download the music video for "Your Face"!
Noten von Mic!
Sheet music by Mic!
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Bist du der, der du sein willst oder der
Are you who you want to be or who
Der du sein sollst
You're supposed to be
Dein stolz, wie zerknittertes papier und zersplittert wie kleinholz
Your pride, like crumpled paper and splintered like kindling
Gewitter in dir, während du verbittert
A storm inside you, while you bitterly
Den stein rollst
Roll the stone
Den selben, den jeder vor sich herschiebt
The same one that everyone pushes in front of them
Sich hergibt für das, was ihm schwer liegt
Gives themselves up for what weighs heavily on them
Im magen und schwer wiegt
In the stomach and weighs heavily
Beim tragen du erliegst
While carrying you succumb
Höheren gewalten
To higher powers
Die dein leben indirekt verwalten
That indirectly manage your life
Versteckt gehalten
Kept hidden
Gewalten, deren einfluss pocht
Powers whose influence throbs
In form von schmerzen
In the form of pain
Du trägst das einschussloch
You carry the bullet hole
In deinem herzen
In your heart
Wie der docht der kerze brennt es
Like the wick of a candle, it burns
Man nennt es dein geständnis zum dasein
They call it your confession to existence
Ohne das du existent bist in wahrheit
Without which you are non-existent in truth
Existent ohne klarheit
Existent without clarity
Dein leben verpfändet gespendet
Your life pledged, donated
Auf das es verschwendet und ständig
So that it is wasted and constantly
Geblendet verendet
Blinded, it perishes
CHORUS:
CHORUS:
Dein gesicht
Your face
Sieh in den spiegel bist du's selbst oder nicht
Look in the mirror, is it you or not
Von selbstverzicht geprägt entstellt es sich
Marked by self-denial, it becomes disfigured
Und spricht ein gedicht
And speaks a poem
Des verzichtes auf sich, dein gesicht
Of renunciation of oneself, your face
Und innerlich
And inwardly
Verkümmerst du ganz sicherlich
You are surely withering
Schau dich an kümmerlich, komm kümmer dich
Look at yourself, pathetic, come take care
Wofür es sich zu leiden lohnt weisst du noch
Do you still know what it's worth suffering for
Immer nicht, kriech aus der unterwürfigkeit
Still not, crawl out of subservience
In die wirklichkeit
Into reality
Sag ich will sein wie ich bin und mich finden
Say I want to be who I am and find myself
Ich will mein ich gewinnen, mich besinnen
I want to win my me, to come to my senses
Denn ich bin wer ich bin, wer ich bin
Because I am who I am, who I am
Und du glaubst du bist jemand
And you think you're someone
Den das nichts angeht
That this doesn't concern
Der sich versteht als jemand
Who understands himself as someone
Der sicher steht
Who stands securely
Zu spät, zu spät
Too late, too late
Es ist dein gesicht, das dich verrät.
It's your face that betrays you.
CHORUS
CHORUS





Writer(s): BACHMAYER CLEMENS AREND JOHANNES, RITER DAVID, SCHUPPACH MICHAEL, JANJIC ZORAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.