MIC - Vom Kind zum Mann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIC - Vom Kind zum Mann




Eingetragen von: kruemmelmonster [M17] Klingelton herunterladen | I am a FAN?! CD′s
Зарегистрировано: kruemmelmonster [M17] Скачать рингтон | Я поклонник?! Cd's
Sie Liebt Den DJ
Она любит Ди-джея
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Hit Mix 2- Non Stop
Hit Mix 2- Non Stop
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Willkommen im Bing
Добро пожаловать в Bing
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Wenn Alle Stricke Reissen
Когда Все Вязки Порвутся
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Stille Wasser
Тихая вода
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Maximal
Максимальный
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Texttyp: Lyric 1 Anzeigen | 2004-10-05 17: 01: 22
Тип текста: Просмотр лирики 1| 2004-10-05 17: 01: 22
CD's bei Ebay ersteigern!
Продавайте компакт-диски на Ebay!
Musikvideo von "Vom Kind Zum Mann" downloaden!
Скачать музыкальное видео "От ребенка к мужчине"!
Noten von Mic!
Ноты Mic!
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Seltsam, seit ich zur welt kam
Странно с тех пор, как я родился
Seh ich′s wie inseln in der zeit
Я вижу это как острова во времени
Im rückblick, wann war ich glücklich
Оглядываясь назад, когда я был счастлив
Völlig befreit von leid
Полностью освобожденный от страданий
Ausser der kindheit, war nur bedingt zeit
Кроме детства, было лишь условное время
Für das, was man seelenfrieden nennt
За то, что называют душевным спокойствием
Kann es das sein oder bild ich's mir ein, oder
Может ли это быть так или я представляю себе это, не так ли
Hab ich es immer nur verdrängt
Я всегда просто вытеснял его
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Gib mir nur mehr zeit
Просто дай мне больше времени
Gib mir nur mehr weisheit
Просто дай мне больше мудрости
Gib mir dein geleit
Дай мне свое руководство
Gib mir meine freiheit
Дай мне мою свободу
Mutter, vater, ich seh es glasklar
Мама, папа, я вижу это кристально чистым
Lasst mich ziehen, ich kenne den weg
Позвольте мне потянуть, я знаю дорогу
Wert hat, nur was mein herz sagt
Имеет ценность только то, что говорит мое сердце
Ich hab's mir genau überlegt
Я хорошенько все обдумал
Genug der worte, öffnet die pforte
Хватит слов, открывает калитку
Der weg ist weit und mir bleibt
Путь далек, и мне остается
Nicht viel zeit, sattelt mein pferd
Не так много времени, седлай мою лошадь
Gebt mir fackel und schwert
Дайте мне факел и меч
Ich bin für den fight bereit
Я готов к бою
CHORUS
ПРИПЕВ
Wenn ich überleg wie es damals war
Когда я размышляю о том, как это было тогда
Als war′s ′n paar mal tag, bis ich damals sag
Как будто это было несколько раз в день, пока я не сказал тогда
Viele dinge schienen mir nicht klar zu sein
Многие вещи казались мне непонятными
Erst im nachhinein durchbrach es meinen
Только задним числом это пробило мой
Verstand um wahrnehmbar zu sein
Разум, чтобы быть заметным
Vergangenem nicht nachzuweinen
Не перепроверять прошлое
CHORUS x2
CHORUS x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.