Paroles et traduction Mica Condé feat. John Moonstone & Molla DJ - Paro o Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paro o Mundo
Stop the World
Eu
não
vou
me
declarar
I
won't
declare
myself
Não
vou
falar
que
eu
te
amo
I
won't
say
that
I
love
you
Não
quero
te
magoar
I
don't
want
to
hurt
you
E
nem
dizer
que
foi
engano
Nor
say
it
was
a
mistake
Não
me
liga
assim,
só
para
Don't
call
me
like
that,
just
to
Você
sabe
que
eu
falo
tudo
cara
a
cara
You
know
I
say
everything
face
to
face
Sinceridade
rara
Rare
sincerity
Cheia
de
marra
Full
of
swagger
Eu
sei
que
abala
I
know
it
shakes
things
up
Quando
a
gente
fica
junto
eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
When
we're
together,
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Já
tá
certo
e
combinado
It's
already
settled
and
agreed
Você
não
é
qualquer
uma
You're
not
just
anyone
Gosto
mais
da
minha
cama
I
like
my
bed
better
Quando
você
desarruma
When
you
mess
it
up
Cê
adora
o
meu
jeitinho
You
adore
my
little
ways
Mesmo
que
cê
não
assuma
Even
if
you
don't
admit
it
E
de
qualquer
maneira
And
anyway
Eu
não
vou
me
enrolar
I
won't
get
myself
tangled
up
Me
apaixonar
Fall
in
love
Mas
não
dá
pra
negar
But
there's
no
denying
Contigo
é
meio
incontrolável
With
you
it's
kind
of
uncontrollable
Quando
a
gente
fica
junto
eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
When
we're
together,
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
E
vem
de
lado
e
vem
por
cima
And
come
sideways
and
come
on
top
Tu
é
minha
sina
como
boa
libriana
You're
my
destiny,
like
a
good
Libra
Sempre
indecisa
Always
indecisive
Vem
de
quatro,
vem
por
cima,
ah
Come
on
all
fours,
come
on
top,
ah
É
minha
mina
You're
my
girl
Vem
curtir
essa
brisa,
ah
Come
enjoy
this
vibe,
ah
Calma
para
pra
pensar
Calm
down,
stop
to
think
Tu
tá
disposta
a
me
fazer
mudar
Are
you
willing
to
make
me
change
Eu
não
vou
acreditar
que
você
vai
me
fazer
gostar
I
won't
believe
you'll
make
me
like
it
Calma
para
pra
pensar
Calm
down,
stop
to
think
Tu
tá
disposta
a
me
fazer
mudar
Are
you
willing
to
make
me
change
Eu
não
vou
acreditar
que
você
vai
me
fazer
gostar
I
won't
believe
you'll
make
me
like
it
Quando
a
gente
fica
junto
eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
When
we're
together,
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
pra
você
passar
I
stop
the
world
for
you
to
pass
Eu
paro
o
mundo
com
I
stop
the
world
with
Pegando
fogo
com
Catching
fire
with
Eu
fico
nua
com
a
tua
ligação
I
get
naked
with
your
call
Eu
paro
o
mundo
com
I
stop
the
world
with
Pegando
fogo
com
Catching
fire
with
Eu
fico
nua
com
a
tua
ligação
I
get
naked
with
your
call
Eu
paro
o
mundo
com
I
stop
the
world
with
Pegando
fogo
com
Catching
fire
with
Eu
fico
nua
com
a
tua
ligação
I
get
naked
with
your
call
Eu
paro
o
mundo
com
I
stop
the
world
with
Pegando
fogo
com
Catching
fire
with
Eu
fico
nua
com
a
tua
ligação
I
get
naked
with
your
call
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.