Mica Condé - Decide Aí - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mica Condé - Decide Aí - Ao Vivo




Decide Aí - Ao Vivo
Decide Now - Live
O relógio girando, girando, girando
The clock is ticking, ticking, ticking
E eu aqui, perdendo tempo
And I'm here, wasting time
Cheguei no meu limite
I've reached my limit
E se não mudar sua postura, eu vou embora correndo
And if you don't change your attitude, I'm leaving, running away
pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não levando nada, nada que é seu
And I'm not taking anything, nothing that's yours
Nada que me deu
Nothing you gave me
Eu não vou te esquecer em questão de segundo
I won't forget you in a matter of seconds
Mas pra facilitar, pego minhas coisas e sumo
But to make it easier, I'll grab my things and disappear
Eu sumo
I'll disappear
Decide
Decide now
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I go for a walk around the city
Mas pense bem, pra depois não se arrepender
But think carefully, so you won't regret it later
No supermercado, não vai me encontrar
You won't find me at the supermarket
Na farmácia, não vende remédio pra saudade
The pharmacy doesn't sell medicine for longing
Decide
Decide now
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I go for a walk around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think carefully so you won't regret it later
No supermercado, não vai me encontrar
You won't find me at the supermarket
Na farmácia, não vende remédio pra saudade
The pharmacy doesn't sell medicine for longing
O relógio girando, girando, girando
The clock is ticking, ticking, ticking
E você aí, perdendo tempo, perdendo tempo
And you're there, wasting time, wasting time
Cheguei no meu limite
I've reached my limit
Se não mudar sua postura, eu vou embora correndo
If you don't change your attitude, I'm leaving, running away
pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não levando nada, nada que é seu
And I'm not taking anything, nothing that's yours
Nada que me deu
Nothing you gave me
Eu não vou te esquecer em questão de segundo
I won't forget you in a matter of seconds
Mas pra facilitar, pego minhas coisas e sumo
But to make it easier, I'll grab my things and disappear
Eu sumo
I'll disappear
Decide
Decide now
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I go for a walk around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think carefully so you won't regret it later
No supermercado, não vai me encontrar
You won't find me at the supermarket
Na farmácia, não vende remédio pra saudade
The pharmacy doesn't sell medicine for longing
Decide
Decide now
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I go for a walk around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think carefully so you won't regret it later
No supermercado, não vai me encontrar
You won't find me at the supermarket
Na farmácia, não vende remédio pra saudade
The pharmacy doesn't sell medicine for longing





Writer(s): Matheus Aleixo Pinto, Filipe Costa Silva, Felipe De Oliveira Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.