Mica Kim - In Love With Souls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mica Kim - In Love With Souls




In Love With Souls
Влюблена в Души
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone again
Мне следует быть одной снова
I should be alone
Мне следует быть одной
They look at me a little too adamantly
Они смотрят на меня слишком уж пристально
Looks like a she, eyes to me, synecdoche
Выглядит как она, глаза на меня, синекдоха
When the love has come so near, the feeling's cavalier
Когда любовь так близко, чувства бесшабашны
The love has come so near
Любовь так близко
(I'm in love with souls)
влюблена в души)
In the words of the wise
По словам мудрецов
(I'm in love with souls)
влюблена в души)
All these are are ties
Всё это лишь узы
(I'm in love with souls)
влюблена в души)
The allure of this life
Очарование этой жизни
Are blinded by our cries
Ослеплено нашими криками
So when she holds onto me, do I flee or do I fly?
Так что, когда она держит меня, бежать мне или лететь?
What happens with we must be kept inside
То, что происходит между нами, должно остаться внутри
Girl, what we've been has helped me form
Дорогой, то, что было между нами, помогло мне сформироваться
Innocence is gone
Невинность ушла
Hold on, know I'm torn, know I'm cold
Подожди, знай, я разрываюсь, знай, я холодна
Roll on, I'm not what you think
Продолжай, я не та, кем ты меня считаешь
Forgive me, I'm me
Прости меня, я это я
Me, who's in love with souls
Я, та, что влюблена в души
Never wanna go home again
Никогда больше не хочу возвращаться домой
Never wanna go home again
Никогда больше не хочу возвращаться домой
(What's it mean to be in love with souls?)
(Что значит быть влюбленной в души?)
I wanna be alone again
Я хочу быть одна снова
I wanna be alone again
Я хочу быть одна снова
Never wanna go home again
Никогда больше не хочу возвращаться домой
Never wanna go home again
Никогда больше не хочу возвращаться домой
(What's it mean to be in love with souls?)
(Что значит быть влюбленной в души?)
I wanna be alone again
Я хочу быть одна снова
I wanna be alone again
Я хочу быть одна снова
Please, why in love with souls?
Пожалуйста, почему влюблена в души?
(The further we recede, how it hurts immediately)
(Чем дальше мы отдаляемся, тем больнее становится)
How'd I only just now know?
Как я могла только сейчас это понять?
(There's a she, there's a they who showed me so)
(Есть она, есть они, кто показал мне это)
I don't smell lilacs, or whatever (please don't go)
Я не чувствую запаха сирени или чего-то ещё (пожалуйста, не уходи)
I see it through her eyes, so clever (let me know)
Я вижу это её глазами, так проницательно (дай мне знать)
I don't smell roses, or whatever (please hold on)
Я не чувствую запаха роз или чего-то ещё (пожалуйста, останься)
To know how you hurt, it hurts me so
Знать, как тебе больно, причиняет мне боль
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
This whole thing's so untameable
Всё это так неукротимо
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
Don't think I don't know I'm wrong
Не думай, что я не знаю, что неправа
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
Me, who's in love with souls
Я, та, что влюблена в души
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
With souls
В души
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
With souls
В души
(I should be alone again)
(Мне следует быть одной снова)
How'd I only just now know?
Как я могла только сейчас это понять?
(One time, don't think, just be here)
(На этот раз не думай, просто будь здесь)





Writer(s): Michael Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.