Paroles et traduction Micaela - Erros de Amor (Ao vivo)
Erros de Amor (Ao vivo)
Love Mistakes (Live)
Erros
de
amor
toda
a
gente
os
faz
na
vida,
My
love,
we
all
make
mistakes
in
life,
Erros
de
amor
como
este
que
hoje
canto,
Mistakes
like
the
one
I'm
singing
about
today,
Dá-se
o
melhor
e
em
contra-partida
We
give
our
all
and
in
return
Ganha-se
uma
ferida
como
esta
que
dói
tanto.
We
get
a
wound
that
hurts
so
much.
Erros
de
amor
toda
a
gente
os
faz
no
fundo,
My
love,
deep
down
we
all
make
mistakes,
Erros
de
amor
como
o
que
me
faz
sofrer,
Mistakes
like
the
one
that
makes
me
suffer,
Fiz
o
pior
mas
ainda
me
iludo
I
did
the
worst,
but
I
still
deceive
myself
E
apesar
de
tudo
posso
voltar
a
fazer.
And
despite
everything,
I
could
do
it
again.
Desilusões
quem
as
não
teve,
My
love,
who
hasn't
had
disappointments?
E
então
jurou
não
mais
cair,
And
then
you
swore
you'd
never
fall
again,
Nessas
paixões
de
ânimo
leve,
In
those
lighthearted
passions,
Mas
sempre
voltou
como
eu
para
ti
(como
eu
para
ti).
But
you
always
came
back
to
me
(like
I
did
to
you).
Se
é
a
errar
que
a
gente
aprende
My
love,
if
it's
by
making
mistakes
that
we
learn
Porque
será
que
ainda
não
sabe
Why
is
it
that
I
still
don't
know
Que
o
coração
que
não
se
defende
That
the
heart
that
doesn't
defend
itself,
O
verbo
errar
será
solidão.
The
verb
to
err
will
be
loneliness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sucessos
date de sortie
01-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.