Micah Bournes feat. Izzi Ray, Jackie Miclau, Liz Vice & Lucee - All Hands On Deck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Micah Bournes feat. Izzi Ray, Jackie Miclau, Liz Vice & Lucee - All Hands On Deck




All Hands On Deck
Все на палубу
Used to dream of leather jackets and black berets
Мечтала о кожаных куртках и черных беретах,
Black fist raised wishin′ I was back in the day
С поднятым черным кулаком, мечтая вернуться в те времена,
With the courage of Tubman I'd be conductin′ a train
С мужеством Табман, я бы вела свой поезд,
Bet I sit with Rosa
Спорим, я бы сидела с Розой,
Bet I march with King
Спорим, я бы шла с Кингом,
Bet I wouldn't take nothin' from the KKK
Спорим, я бы ничего не приняла от Ку-клукс-клана,
Bet I BPP
Спорим, я бы вступила в Партию Черных Пантер,
Bet I Stokley C
Спорим, я бы стала Стокли Кармайклом,
Bet I Bobby, bet I Huey
Спорим, я бы стала Бобби, я бы стала Хьюи,
Bet I fight for we
Спорим, я бы боролась за нас,
Bet I need to snap back, reality check
Спорим, мне нужно вернуться в реальность,
I ain′t been to near one BLM protest
Я не была ни на одном протесте BLM,
Yeah I post a lotta talk ′cause I'm so upset
Да, я много пишу об этом, потому что я очень расстроена,
But it′s kinda complicated and I'm not the best
Но это немного сложно, и я не очень хороша
At time management I gotta lotta stuff to do
В тайм-менеджменте, у меня много дел,
I can′t officially join but I support the crew
Я не могу официально присоединиться, но я поддерживаю команду,
Too broke to donate, Ima pray for you
Слишком бедна, чтобы пожертвовать, буду молиться за тебя,
But the shirt so dope, Ima cop me two
Но футболка такая классная, куплю себе две,
Stop modelin' y′all
Хватит позировать,
We got work to do
У нас есть работа.
All hands on deck
Все на палубу,
Get on board
За дело,
'Cause this ain't politics anymore
Потому что это уже не политика,
We need
Нам нужны
All hands on deck
Все на палубу,
Get on board
За дело,
′Cause this ain′t politics anymore
Потому что это уже не политика,
We need
Нам нужны
All hands on deck
Все на палубу,
(Izzi Ray)
(Иззи Рэй)
I'm an independent woman
Я независимая женщина,
And a fighter and a lover
И боец, и любовница,
And a singer and a writer and
И певица, и писательница, и
A whole lotta other
Много кто еще,
All of the foremothers been runnin′ a marathon
Все праматери бежали марафон,
Carried the flame far
Несли пламя далеко,
Now they passin' it on
Теперь они передают его дальше,
Don′t forget how they died
Не забывай, как они умерли,
Don't forget how they lived
Не забывай, как они жили,
Don′t forget what they gave
Не забывай, что они дали,
Everybody that did what they do
Все, кто сделал то, что сделал,
You don't gotta be a Martin Luther King
Тебе не нужно быть Мартином Лютером Кингом,
What if Sojourner never said a truthful thing
Что, если бы Соджорнер никогда не сказала правды,
What if Frida never painted and Nina she never sang
Что, если бы Фрида никогда не рисовала, а Нина никогда не пела,
What if everyone despised what they had to bring
Что, если бы все презирали то, что они должны были принести
To the table don't you ever think it isn′t enough
К столу, никогда не думай, что этого недостаточно,
′Cause the party isn't catered this joint is a potluck
Потому что вечеринка не обслуживается, это совместный ужин,
You got to show up laced ready and set
Ты должен появиться готовым и настроенным,
No half-steppin′ 'cause this battle gonna take
Никаких полумер, потому что эта битва потребует
All hands on deck
Всех на палубу.
All hands on deck
Все на палубу,
Get on board
За дело,
′Cause this ain't politics anymore
Потому что это уже не политика,
We need
Нам нужны
All hands on deck
Все на палубу,
Get on board
За дело,
′Cause this ain't politics anymore
Потому что это уже не политика,
We need
Нам нужны
All hands on deck
Все на палубу.
(Jackie Miclau)
(Джеки Микло)
What's crackelin′ peeps
Что происходит, народ?
It′s young Jacquelyn, peace
Это юная Жаклин, мир вам,
To my squad, Rip city to Romanian streets
Моей команде, из Рип-Сити до румынских улиц,
I'm the daughter of some immigrants
Я дочь иммигрантов,
Tired of the ignorance
Устала от невежества,
People are people and that should be the end of it
Люди есть люди, и на этом все должно закончиться,
But I know it isn′t so I got to play
Но я знаю, что это не так, поэтому я должна играть,
Woman of few words with a lot to say
Женщина немногословна, но мне есть что сказать,
Don't speak
Не говори,
Just listen as I tap the keys
Просто слушай, как я стучу по клавишам,
Cause every revolution need a symphony
Потому что каждой революции нужна симфония,
Sumthin′ to march to while fightin' the good fight
Что-то, под что можно маршировать, сражаясь за правое дело,
My fingers do the talkin′ I don't ever need a mic
Мои пальцы говорят, мне никогда не нужен микрофон,
But since they gave it to me girl you know I gotta slay
Но раз уж они дали его мне, девочка, ты знаешь, я должна зажечь,
High heel revolutionary faith all day
Революционерка на высоких каблуках, вера каждый день.
(Liz Vice)
(Лиз Вайс)
Liz Vice checkin' in on the mic
Лиз Вайс на связи,
I′m a west coast kid
Я дитя западного побережья
Wit′ an east coast life
С жизнью восточного побережья,
Moved to NY to find peace of mind
Переехала в Нью-Йорк, чтобы найти душевный покой,
And maybe a nice guy unafraid of my shine
И, возможно, хорошего парня, не боящегося моего блеска,
My ladies don't hesitate
Мои дамы, не стесняйтесь
To be all that you was made
Быть теми, кем вы были созданы,
To be because you afraid
Быть, потому что ты боишься,
That you might intimidate a dude
Что можешь запугать парня,
I promise you
Обещаю тебе,
Your strength is beautiful
Твоя сила прекрасна
To all who really know the God
Для всех, кто действительно знает Бога,
Who created you
Который создал тебя,
Love to the haters
Любовь ненавистникам
And the ity bity boys
И мальчикам-трусишкам,
Afraid to see the ladies
Которые боятся видеть дам,
Makin joyful noise
Создающих радостный шум,
We gave you all life
Мы дали тебе всю жизнь,
We hold half the sky
Мы держим половину неба,
Too fly to be shy
Слишком крутые, чтобы стесняться,
Come dance wit′ me bruh
Потанцуй со мной, братан.
(Lucee)
(Луси)
L, U, C, Double E
Л, Ю, С, И, И,
J, A, Double Z
Д, Ж, А, З, З,
Used to be embarrassed that my hair so cuddly
Раньше стеснялась, что мои волосы такие кудрявые,
Then I got woke and broke my hot comb
Потом я проснулась и сломала свой утюжок,
Now I'm rockin′ shows full blown afro
Теперь я зажигаю на шоу с пышным афро,
Finally I see the beauty in my own soul
Наконец-то я вижу красоту в своей душе,
Singin' love songs for those with low hope
Пою песни о любви для тех, у кого мало надежды,
Rebel with a cause
Бунтарка с причиной,
Rebel with a guitar
Бунтарка с гитарой,
Dominicana you don′t wanna step to my bars
Доминиканка, ты не хочешь связываться с моими рифмами,
But on the dance floor you can step to my bars
Но на танцполе ты можешь двигаться под мои ритмы,
Bachata if ya gotta
Бачата, если хочешь,
Shout out to DR
Привет Доминиканской Республике,
L. Jazz bringin' light and sass
Л. Джазз приносит свет и дерзость,
I'm a brand new woman
Я совершенно новая женщина
With a broken past
Со сломанным прошлым,
But I know I been forgiven
Но я знаю, что мне простили,
So my hope is phat
Поэтому моя надежда сильна,
For the future and the present
На будущее и настоящее,
You can toast to that
Можешь выпить за это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.