Paroles et traduction Micah Stampley - Angels We Have Heard On High
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
Sweetly
singing
o'er
the
plains
Сладко
поют
над
равнинами.
And
the
mountains
in
reply
И
горы
в
ответ.
Echoing
their
joyous
strains
Вторя
их
радостным
звукам.
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
Sweetly,
sweetly
through
the
night
Сладко,
сладко
сквозь
ночь
And
the
mountains
in
reply
И
горы
в
ответ.
Echoing
their
brief
delight
Эхо
их
кратковременного
восторга
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Shepherds,
why
this
jubilee?
Пастухи,
к
чему
этот
праздник?
Why
your
joyous
strains
prolong?
Почему
твое
радостное
напряжение
продолжается?
What
the
gladsome
tidings
be
Что
это
за
радостная
весть
Which
inspire
your
heavenly
song?
Которые
вдохновляют
твою
небесную
песню?
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Come
to
Bethlehem
and
see
Приезжай
в
Вифлеем
и
увидишь.
Him
whose
birth
the
angels
sing,
Тот,
чье
рождение
воспевают
Ангелы,
Come,
adore
on
bended
knee,
Приди,
преклони
колени,
Christ
the
Lord,
the
newborn
King.
Христос
Господь,
новорожденный
Царь.
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Gloria,
in
excelsis
Deo
Глория,
in
excelsis
Deo
Angels
we
have
heard
Мы
слышали
ангелов.
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
Angels
we
have
heard,
oh
Ангелы,
которых
мы
слышали,
о
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
Angels
we
have
heard
on
high
Ангелы,
которых
мы
слышали
на
небесах.
In
excelsis
Deo
In
excelsis
Deo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Lee Marcum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.