Micah Stampley - Fervent Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Micah Stampley - Fervent Prayer




Fervent Prayer
Пылкая молитва
Hear my cry, O, Lord
Услышь мой крик, Господи,
Don't turn Your face far from me
Не отвращай лица Своего от меня,
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
Trouble
беды.
Hear my prayer, O, Lord
Услышь мою молитву, Господи,
Don't turn Your face far from me, O, Lord
Не отвращай лица Своего от меня, Господи,
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
Trouble
беды.
No, No
Нет, нет.
Hear my cry, O, Lord
Услышь мой крик, Господи,
(Yeah, Yeah)
(Да, да)
Don't turn Your face far from me
Не отвращай лица Своего от меня,
(Said You'd never leave)
(Ты сказал, что никогда не оставишь)
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
Trouble
беды.
(Hear my prayer)
(Услышь мою молитву)
Hear my prayer, O, Lord
Услышь мою молитву, Господи,
(Oooooooo)
(Ооооооо)
Don't turn Your face far from me
Не отвращай лица Своего от меня,
(Yeah)
(Да)
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
(Me)
(Меня)
Trouble
беды.
Incline Your ear to me
Приклони ухо Твое ко мне,
(O0-00-00-000)
(Ооо-оо-оо-ооо)
Answer me speeedily
Скоро ответь мне,
(How-o-o-o-ooooo)
(Кааак-оооооооо)
Answer me speedily,
Скоро ответь мне,
God of eternal love
Бог вечной любви,
(O hear)
(О, услышь)
Hear my cry, O, Lord
Услышь мой крик, Господи,
(Hear my cry)
(Услышь мой крик)
Don't turn Your face far from me
Не отвращай лица Своего от меня,
(Oh, don't turn away)
(О, не отворачивайся)
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
(Oh, oh, no)
(О, о, нет)
Trouble
беды.
(Hear my prayer)
(Услышь мою молитву)
Hear my prayer, O, Lord
Услышь мою молитву, Господи,
(Ohohoooooooo)
(Ооооооооо)
Don't turn Your face far from me
Не отвращай лица Своего от меня,
(Oh, don't turn away)
(О, не отворачивайся)
Don't turn away from me in my time of
Не отвергай меня в час мой
(Ooooohohohooooo)
(Ооооооооо)
Trouble
беды.
(In my time of trouble)
час моей беды)
I won't be consumed
Я не буду повержен,
Because of your love
Благодаря Твоей любви.
I won't be consumed
Я не буду повержен,
Because of your love
Благодаря Твоей любви.
Deliver me
Избавь меня
(Yeah)
(Да)
From the hand of my enemy
От руки врага моего,
(Please, don't turn away)
(Пожалуйста, не отворачивайся)
Don't turn away from me
Не отвергай меня,
(You gotta know how much I need You)
(Ты должен знать, как сильно Ты мне нужен)
In you I will have the victory
В Тебе я обрету победу,
(In You I would only)
Тебе я только)
The victory
Победу.
(Gain victory)
(Обрету победу)
Deliver me
Избавь меня
(Oooooooooo)
(Оооооооо)
From the hand of my enemy
От руки врага моего,
(Don't turn away)
(Не отворачивайся)
Don't turn away from me
Не отвергай меня,
(I need You)
(Ты мне нужен)
In you I will have the victory
В Тебе я обрету победу,
(Please)
(Пожалуйста)
The victory
Победу.
Deliver me
Избавь меня
(OOOO)
(ОООО)
From the hand of my enemy
От руки врага моего,
(Yeah, Oooooooooo)
(Да, Оооооооо)
Don't turn away from me
Не отвергай меня,
(Don't turn away, don't turn away!)
(Не отворачивайся, не отворачивайся!)
In you I will have the victory
В Тебе я обрету победу,
(I'll have, I have the victory)
обрету, я обрету победу)
The victory
Победу.
(Hey-ee-Yeah)
(Эй-и-Да)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Woahooohoohoo)
(Уаааоооооо)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Wooahhhhoooo)
(Уааааооооо)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(O00o0)
(Ооооо)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(OoO)
(ОооО)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Told me)
(Ты сказал)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Told me You'd never leave me)
(Ты сказал, что никогда не оставишь меня)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(If I abide in You)
(Если я пребуду в Тебе)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(If You abide in me, I can ask what I will)
(Если Ты пребудешь во мне, я могу просить, чего хочу)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(And it shall be done, it shall, shall be be done)
это будет сделано, это будет, будет сделано)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Unto me, to me, to me, to me, to me)
(Для меня, для меня, для меня, для меня, для меня)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(Oooooooowahhh, my prayer, my request,)
(Оооооооуааа, моя молитва, моя просьба,)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(My earnest plea is that You come,)
(Моя искренняя мольба - чтобы Ты пришел,)
O-o-o-o-o-o-o
О-о-о-о-о-о-о
(You come see about me)
(Ты пришел позаботиться обо мне)
ME
ОБО МНЕ
See about me,
Позаботься обо мне,
O, my Father,
О, мой Отец,
My heavenly Father,
Мой Небесный Отец,
Heavenly Father
Небесный Отец.
Ooooooooooooooooooooooooo!
Ооооооооооооооооооооооооооо!





Writer(s): Heidi Stampley, Micah Stampley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.