Micah Tyler - Never Been a Moment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Micah Tyler - Never Been a Moment




Never Been a Moment
Не было ни мгновения
I've been a sinner, I've been a saint
Я был грешником, я был святым,
A little bit of both every single day
Немного тем и другим каждый божий день.
I've been lost, but somehow I've been found
Я был потерян, но каким-то образом найден.
There's been some pain, been some regret
Была боль, были сожаления,
Been some moments I'll never forget
Были моменты, которые я никогда не забуду.
But when I look back from where I'm standing now
Но когда я оглядываюсь назад, с того места, где я стою сейчас,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
I was not held inside Your arms
Когда я не был в Твоих объятиях.
And there's never been a day when
И не было ни дня, когда
You were not who You say You are
Ты не была тем, кем Ты себя называешь.
You're forever, it don't matter what I'm walking through
Ты вечна, неважно, через что я прохожу,
'Cause no matter where I'm going
Потому что куда бы я ни шел,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
That I was not loved by You
Когда я не был любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
You've been the Rock, You've been the peace
Ты была Скалой, Ты была покоем,
Always showing Your good heart to me
Всегда показывала мне Свое доброе сердце.
My days are marked by grace I don't deserve, no
Мои дни отмечены благодатью, которой я не заслуживаю, нет.
You've been the price I could never pay
Ты была ценой, которую я никогда не смог бы заплатить.
You've been the light that has led the way
Ты была светом, который освещал путь.
No matter where I am
Неважно, где я нахожусь,
Oh, I am sure
О, я уверен,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
I was not held inside Your arms
Когда я не был в Твоих объятиях.
And there's never been a day when
И не было ни дня, когда
You were not who You say You are
Ты не была тем, кем Ты себя называешь.
You're forever, it don't matter what I'm walking through
Ты вечна, неважно, через что я прохожу,
'Cause no matter where I'm going
Потому что куда бы я ни шел,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
That I was not loved by You
Когда я не был любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
So where could I go
Так куда же я могу пойти,
That I could wander from Your side
Чтобы уйти от Тебя?
And where could I run
И куда же я могу бежать,
And never leave behind
Чтобы не оставить позади
You're all-consuming, heart-pursuing, grace-extending, never-ending love
Твою всепоглощающую, стремящуюся к сердцу, дарующую благодать, бесконечную любовь?
Your love
Твою любовь.
And there's never been a moment, no
И не было ни мгновения, нет,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
I was not held inside Your arms
Когда я не был в Твоих объятиях.
And there's never been a day when
И не было ни дня, когда
You were not who You say You are
Ты не была тем, кем Ты себя называешь.
You're forever, it don't matter what I'm walking through
Ты вечна, неважно, через что я прохожу,
'Cause no matter where I'm going
Потому что куда бы я ни шел,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
That I was not loved
Когда я не был любим.
Oh, no matter where I'm going
О, куда бы я ни шел,
There's never been a moment
Не было ни мгновения,
That I was not loved by You
Когда я не был любим Тобой.
Loved by You (yeah)
Любим Тобой (да).
Loved by You (loved by You)
Любим Тобой (любим Тобой).
Loved by You
Любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.
Loved by You
Любим Тобой.





Writer(s): Jeffrey Thomas Pardo, Micah Tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.