Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep Alone (Florian Paetzold Remix)
Schlaf allein (Florian Paetzold Remix)
I
hear
you're
leavin
town
Ich
höre,
du
verlässt
die
Stadt
And
I
am
feelin
down
Und
ich
fühle
mich
niedergeschlagen
You
should
know
Du
solltest
wissen
That
nothin'
leaves
my
side
Dass
mich
nichts
loslässt
I'm
gonna
come
around
Ich
werde
vorbeikommen
I'm
gonna
shoot
you
down
Ich
werde
dich
erledigen
You
knocked
my
crown
Du
hast
meine
Krone
zu
Fall
gebracht
Now
you'll
go
six
feet
underground
Jetzt
wirst
du
zwei
Meter
unter
der
Erde
liegen
Your
lies
have
broke
my
life
Deine
Lügen
haben
mein
Leben
zerstört
Say
goodbye
my
angel
Sag
auf
Wiedersehen,
mein
Engel
I
gave
you
all
my
love
Ich
gab
dir
meine
ganze
Liebe
To
sleep
alone
my
angel
Um
allein
zu
schlafen,
mein
Engel
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Don't
you
take
me
here
Bring
mich
nicht
hierher
(Don't
you
take
me
here)
(Bring
mich
nicht
hierher)
Don't
you
touch
me
there
Fass
mich
dort
nicht
an
(Touch
me
there)
(Fass
mich
dort
an)
I
am
diggin'
your
grave
Ich
grabe
dein
Grab
And
you
stay
there
Und
du
bleibst
dort
Can
you
see
the
light?
Kannst
du
das
Licht
sehen?
(Can
you
see
the
light?)
(Kannst
du
das
Licht
sehen?)
And
think
you're
still
alive
Und
denkst,
du
lebst
noch
(Still
alive)
(Lebst
noch)
Believe
me,
baby
Glaub
mir,
Baby
You
won't
come
back
again
Du
kommst
nicht
mehr
zurück
(You
won't
come
back
again)
(Du
kommst
nicht
mehr
zurück)
Your
lies
have
broke
my
life
Deine
Lügen
haben
mein
Leben
zerstört
Say
goodbye
my
angel
Sag
auf
Wiedersehen,
mein
Engel
I
gave
you
all
my
love
Ich
gab
dir
meine
ganze
Liebe
To
sleep
alone
my
angel
Um
allein
zu
schlafen,
mein
Engel
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
It
didn't
have
to
be
this
way
Es
hätte
nicht
so
kommen
müssen
Playing
games
and
lost
one
day
Spielchen
gespielt
und
eines
Tages
verloren
Have
mercy
on
my
lonely
soul
Habe
Erbarmen
mit
meiner
einsamen
Seele
It
wasn't
me,
it
was
you,
you
know
Ich
war
es
nicht,
du
warst
es,
das
weißt
du
Your
lies
have
broke
my
life
Deine
Lügen
haben
mein
Leben
zerstört
Say
goodbye
my
angel
Sag
auf
Wiedersehen,
mein
Engel
I
gave
you
all
my
love
Ich
gab
dir
meine
ganze
Liebe
To
sleep
alone
my
angel
Um
allein
zu
schlafen,
mein
Engel
Your
lies
have
broke
my
life
Deine
Lügen
haben
mein
Leben
zerstört
Say
goodbye
my
angel
Sag
auf
Wiedersehen,
mein
Engel
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Hey
ho,
nobody
knows
Hey
ho,
niemand
weiß
es
You're
not
coming
home
Du
kommst
nicht
mehr
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Richard Gilks, Miles Stephen Hunt, Malcolm Roy Treece, Martin Bell, Paul Clifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.