Micar - Sleep Alone (Florian Paetzold Remix) - traduction des paroles en allemand




Sleep Alone (Florian Paetzold Remix)
Schlaf allein (Florian Paetzold Remix)
I hear you're leavin town
Ich höre, du verlässt die Stadt
And I am feelin down
Und ich fühle mich niedergeschlagen
You should know
Du solltest wissen
That nothin' leaves my side
Dass mich nichts loslässt
I'm gonna come around
Ich werde vorbeikommen
I'm gonna shoot you down
Ich werde dich erledigen
You knocked my crown
Du hast meine Krone zu Fall gebracht
Now you'll go six feet underground
Jetzt wirst du zwei Meter unter der Erde liegen
Your lies have broke my life
Deine Lügen haben mein Leben zerstört
Say goodbye my angel
Sag auf Wiedersehen, mein Engel
I gave you all my love
Ich gab dir meine ganze Liebe
To sleep alone my angel
Um allein zu schlafen, mein Engel
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Don't you take me here
Bring mich nicht hierher
(Don't you take me here)
(Bring mich nicht hierher)
Don't you touch me there
Fass mich dort nicht an
(Touch me there)
(Fass mich dort an)
I am diggin' your grave
Ich grabe dein Grab
And you stay there
Und du bleibst dort
Can you see the light?
Kannst du das Licht sehen?
(Can you see the light?)
(Kannst du das Licht sehen?)
And think you're still alive
Und denkst, du lebst noch
(Still alive)
(Lebst noch)
Believe me, baby
Glaub mir, Baby
You won't come back again
Du kommst nicht mehr zurück
(You won't come back again)
(Du kommst nicht mehr zurück)
Your lies have broke my life
Deine Lügen haben mein Leben zerstört
Say goodbye my angel
Sag auf Wiedersehen, mein Engel
I gave you all my love
Ich gab dir meine ganze Liebe
To sleep alone my angel
Um allein zu schlafen, mein Engel
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
It didn't have to be this way
Es hätte nicht so kommen müssen
Playing games and lost one day
Spielchen gespielt und eines Tages verloren
Have mercy on my lonely soul
Habe Erbarmen mit meiner einsamen Seele
It wasn't me, it was you, you know
Ich war es nicht, du warst es, das weißt du
Your lies have broke my life
Deine Lügen haben mein Leben zerstört
Say goodbye my angel
Sag auf Wiedersehen, mein Engel
I gave you all my love
Ich gab dir meine ganze Liebe
To sleep alone my angel
Um allein zu schlafen, mein Engel
Your lies have broke my life
Deine Lügen haben mein Leben zerstört
Say goodbye my angel
Sag auf Wiedersehen, mein Engel
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause
Hey ho, nobody knows
Hey ho, niemand weiß es
You're not coming home
Du kommst nicht mehr nach Hause





Writer(s): Martin Richard Gilks, Miles Stephen Hunt, Malcolm Roy Treece, Martin Bell, Paul Clifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.