Paroles et traduction Micel O - Hey Broski
Ja,
der
Devil
und
ich
– zu
interaktiv
(Hah)
Да,
Дьявол
и
я
– слишком
интерактивны
(ха)
Gedanken
kreisen
sich
um
Angelina
Jolie
(Hah)
Мысли
кружатся
вокруг
Анджелины
Джоли
(Ха)
We
can
stop
at
Gucci
und
fly
out
to
Greece
We
can
stop
at
Gucci
и
fly
out
to
Greece
Bring'
ich
Money
nach
Hause,
ist
die
Mission
complete
(Bling)
Bring'
Money
я
домой,
миссия
complete
(Bling)
Tarzan
mit
dem
Flow,
so
hat
der
Dschungel
mich
geprägt
(Ja)
Тарзан
с
потоком,
вот
как
джунгли
сформировали
меня
(Да)
2Pac-mäßig
komm'
ich
und
ich
spucke
in
dein
Face
(Tpfu)
2Pac-умеренно
приходи
я,
и
я
плюю
тебе
в
лицо
(Tpfu)
Finger
tun
weg
von
den
Hunnis,
die
ich
zähl'
Пальцы
прочь
от
гуннов,
которых
я
считаю'
Und
ich
date
'ne
Dozentin
aus
der
Universität
(Ja,
ja)
И
я
встречаюсь
с
преподавателем
из
университета
(да,
да)
Check,
was
passiert
(Check,
check,
check)
Проверить,
что
происходит
(Check,
check,
check)
Der
Mac
zelebriert
(Der
Mac,
Mac,
Mac)
Mac
празднует
(Mac,
Mac,
Mac)
Wenn
der
Stress
eskaliert,
wird
schnell
reagiert
Когда
стресс
обостряется,
он
быстро
реагирует
Die
Roli
aus
Turkey
sieht
echt
aus
an
mir
(Wouh)
Роль
из
Турции
выглядит
на
мне
настоящей
(Воу)
Zunge
voller
Pepper
(Pepper,
Pepper,
Pepper)
Язык,
полный
перца
(перец,
перец,
перец)
Dreh'
durch
wie
Propeller
(Rrah,
rrah,
rrah)
Вращайтесь,
как
пропеллеры
(Rrah,
rrah,
rrah)
Pushe
immer
schneller
und
pushe
immer
fester
Нажимайте
все
быстрее
и
сильнее
Lockdown
heißt:
Ich
mach'
'n
Club
in
mei'm
Keller
Lockdown-значит:
Я
mach'
'n
клуба
в
подвал
mei'm
Hey,
Broski
(Broski)
Эй,
Broski
(Broski)
Wir
sind
irgendwann
in
Palm
Beach
(Palm
Beach)
В
какой-то
момент
мы
находимся
в
Палм-Бич
(Палм-Бич)
Makers
gonna
make,
Baby
Makers
gonna
make,
Baby
Das
ist
mehr
als
nur
'ne
Doktrin
(Doktrin,
wouh)
Это
больше,
чем
просто
доктрина
(доктрина,
воу)
Hey,
Broski
(Broski)
Эй,
Broski
(Broski)
Alles
cool,
alles
low-key
(Low-key)
Все
круто,
все
low-key
(Low-key)
Ich
jage
alles
hoch
hier
Я
гоняюсь
за
всем
этим
здесь
Schick
mir
nur
das
Feuer-Emoji
(Emoji,
gib
ihn'n,
yeah)
Лишь
огонь-Emoji
(эмодзи,
дай
мне
ihn'n,
yeah)gib
Okay,
hau'
auf
meine
Brust
und
so
lauf'
ich
durch
die
Stadt
(Hah)
Хорошо,
похлопай
меня
по
груди,
и
я
буду
бегать
по
городу
(ха)
Schein'
im
Moonlight,
wir
sind
die
Gauner
deiner
Nacht
(Nacht)
Сияй
в
лунном
свете,
мы
жулики
твоей
ночи
(ночи)
Behaupte,
du
bist
wack,
ich
behaupte,
ich
bin
krass
Утверждай,
что
ты
дурак,
я
утверждаю,
что
я
грубый
Und
mit
Stein'n
auf
mei'm
Weg,
Digga,
bau'
ich
ein'n
Palast
(Pah)
И
с
камнем
на
моем
пути,
Дигга,
я
построю
дворец
(Тьфу)
Ich
nehm'
die
fucking
Welle
wie
ein
Schiffskapitän
(Wouh)
Я
беру
гребаную
волну,
как
капитан
корабля
(Воу)
Nach
der
Pussy
dusch'
ich
und
ich
fick'
das
System
(Fick')
После
душа
киски'
я
и
я
трахаем'
систему
(трахаемся')
Verstecke
meine
Ware
und
die
Identität
Спрячьте
мой
товар
и
личность
Dank
den
Neidern
weiß
ich,
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
Благодаря
завистникам
я
знаю,
что
нахожусь
на
правильном
пути
Die
Scheiße,
die
wird
ernst
(Yes
sir)
Черт
возьми,
это
серьезно
(да,
сэр)
Kicke
Eisberge
ins
Meer
(Einfach
so,
einfach
so)
Пинайте
айсберги
в
море
(просто
так,
просто
так)
Habe
einiges
zu
klär'n,
also
reis'
ich
in
mein
Herz
Мне
нужно
кое-что
прояснить,
поэтому
я
рисую
в
своем
сердце
Und
ich
rappe
nur
noch,
weil
es
keiner
mehr
beherrscht
И
я
все
еще
рэпаю
только
потому,
что
никто
больше
не
владеет
этим
Easy,
mein
G
(Sind
einfach
nur
Facts)
Легко,
мой
G
(это
просто
факты)
Ich
trinke
Benzin
(Trinke
einfach
auf
ex)
Я
пью
бензин
(просто
пью
на
бывшем)
Was
für
Vitamin
B?
Ich
gönn'
mir
Vitamin
E
Какой
витамин
В?
Я
балуюсь
витамином
Е
R-E-S
per
Easy
TV
Р-Е-С
по
простому
телевизору
Hey,
Broski
(Broski)
Эй,
Broski
(Broski)
Wir
sind
irgendwann
in
Palm
Beach
(Palm
Beach)
Wir
sind
irgendwann
in
Palm
Beach
(Палм-Бич)
Makers
gonna
make,
Baby
Создатели
сделают
это,
детка
Das
ist
mehr
als
nur
'ne
Doktrin
(Doktrin,
wouh)
Das
ist
mehr
als
nur
' ne
Doktrin
(Doktrin,
wouh)
Hey,
Broski
(Broski)
Эй,
Броски
(Броски)!
Alles
cool,
alles
low-key
(Low-key)
Alles
cool,
alles
low-key
(Low-key)
Ich
jage
alles
hoch
hier
Ich
jage
alles
hoch
hier
Schick
mir
nur
das
Feuer-Emoji
(Emoji,
gib
ihn'n)
Schick
mir
nur
das
Feuer-Emoji
(Emoji,
gib
ihn'N)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.