Paroles et traduction Michael Angelo feat. Melissa Loretta - Hearts Unspoken - Original Mix
Do
you
see
the
hail
hit
on
the
door?
Ты
видишь,
как
град
стучит
в
дверь?
I
can
feel
it!
Я
чувствую
это!
The
silence
golden
in
your
soul
Тишина
Золотая
в
твоей
душе
Well
I
can
trance
it!
Что
ж,
я
могу
погрузить
его
в
транс!
We're
face-to-face
like
wall-to-wall
Мы
лицом
к
лицу,
как
стена
к
стене.
And
it's
so
desolate
И
это
так
пустынно.
Throwing
roses
on
the
floor
Бросаю
розы
на
пол.
And
you're
so
complacent
А
ты
такой
самодовольный.
Facing
down
and
you're
looking
up
Лицом
вниз,
а
ты
смотришь
вверх.
And
it's
eyes
wide
open
И
его
глаза
широко
открыты.
You're
holding
on
and
I'm
pushing
back
Ты
держишься,
а
я
отталкиваю
тебя.
You're
facing
down
and
I'm
looking
up
Ты
смотришь
вниз,
а
я-вверх.
And
it's
silence
spoken
И
это
произнесенная
тишина.
You're
holding
on
and
I'm
pushing
back...
Ты
держишься,
а
я
отталкиваю
тебя...
Now
I
forget
all
the
signs
Теперь
я
забыл
все
знаки.
Just
what
trail
you
had
us
on
По
какому
следу
ты
нас
вывел
All
the
chapters
and
all
the
lines
Все
главы
и
все
строки.
So
perfectly
dismayed,
Так
совершенно
встревожен,
As
we
sit
here
just
facing
time
Пока
мы
сидим
здесь
просто
глядя
в
лицо
времени
All
the
wonders
spill
like
tea
Все
чудеса
разливаются,
как
чай.
On
the
carpets,
on
the
pages,
На
коврах,
на
страницах,
Like
throwing
out
our
dreams
...
Словно
выбрасывая
наши
мечты
...
Well
here
comes
the
rain
and
it's
rolling
in
Ну
вот
идет
дождь
и
он
накатывает
Like
a
roller
coster
Как
американские
горки
You
say
it's
calm
but
the
skies
are
thin
Ты
говоришь,
что
все
спокойно,
но
небо
тонкое.
Well
here
comes
the
crash
and
it's
creeping
in
Ну
вот
и
грохот
и
он
подкрадывается
Is
it
ever
over?
Это
когда-нибудь
закончится?
You
say
it's
calm,
but
when
I'm
gone...
Ты
говоришь,
что
все
спокойно,
но
когда
я
уйду...
Don't
blame
the
weather
man.
Не
вини
синоптика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.