Paroles et traduction Michael Aristotle - Wolfy
Came
from
the
other
side
of
the
tracks
Пришёл
с
другой
стороны
путей,
I'm
from
the
bottom
of
the
map
Я
со
дна
карты,
Zone
6 nigga
so
dope
Ниггер
из
6-й
зоны,
такой
крутой,
Feds
got
the
phone
wiretapped
Федералы
прослушивают
телефон,
My
girl
is
a
meal
Моя
девочка
- просто
ужин,
She
keep
her
lip
seasled
Она
держит
рот
на
замке,
East
Chain
is
the
frat
East
Chain
- это
братство,
My
lemon
pepper
is
flat
Мой
лимонный
перец
плоский,
My
crib
was
a
trap
Моя
хата
была
ловушкой,
My
whip
had
a
flat
У
моей
тачки
было
пробито
колесо,
My
business
is
black
Мой
бизнес
чёрный,
My
vision
in
tact
Моё
видение
чёткое,
I'm
tripping,
in
fact
Я
в
отключке,
если
честно,
They
running
they
mouth
Они
треплются,
I'm
running
a
lap
Я
делаю
круг,
The
hat
over
eyes
Кепка
на
глаза,
Your
vision
is
cap
Твоё
видение
- шляпа,
I'm
dropping
dick
on
the
world
Я
кладу
хуй
на
весь
мир,
And
I
do
not
see
myself
lifting
my
sack
И
не
вижу
себя
поднимающим
свой
мешок,
South
Dekalb
got
the
baps
В
Южном
Декелбе
полно
баб,
I
love
to
tell
em'
to
make
that
shit
bounce
Обожаю
говорить
им,
чтобы
трясли
своими
булочками,
Flacko
really
got
a
ounce
У
Флако
и
правда
есть
унция,
Last
night
my
menu
Прошлой
ночью
в
моём
меню,
Had
shit
i
really
can't
pronounce
Была
хрень,
которую
я
даже
выговорить
не
могу,
"You
ain't
got
no
fucking
mikey
nigga"
"У
тебя
нет
гребаного
Майки,
ниггер",
How
you
not
up
on
em'
Как
ты
его
не
знаешь,
And
Yo'
beat
ain't
a
beat
till'
he
hop
up
on
em
И
твой
бит
- не
бит,
пока
он
не
запрыгнет
на
него,
And
they
thinking
you
pop
И
они
думают,
что
ты
крутой,
Till'
you
pop
up
on
em'
Пока
ты
не
появишься
перед
ними,
Got
the
drop
up
on
em'
Палю
на
них,
Man
that's
why
i
Чувак,
вот
почему
я
Sit
on
a
cloud
Сижу
на
облаке,
Breaking
it
down
Разбираюсь
с
делами,
Rolling
the
dope
Кручу
косяк,
No
taking
my
crown
Никто
не
отнимет
мою
корону,
You
fake
and
it
shows
Ты
фальшивка,
и
это
видно,
My
name
in
the
crowds
Моё
имя
на
устах
у
толпы,
You
sending
it
up
Ты
отправляешь
это
наверх,
We
taking
it
down
Мы
спускаем
это
вниз,
Bitch
I
handle
my
bidness
Сучка,
я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
Bitch
I
handle
my
bidness
Сучка,
я
управляю
своим
бизнесом,
Bitch
call
me
Big
Papa
Сучка,
называй
меня
Большой
Папочка,
I
done
struggled
Я
прошёл
через
многое,
I'ma
product
Я
- продукт
среды,
Seen
silk
up
at
Onyx
Видел
шёлк
в
Onyx,
Made
them
ones
Disappear
Заставил
их
исчезнуть,
Like
tada
Как
по
волшебству,
I
just,
treat
the
pussy
like,
peach
cobbler
Я
просто,
обращаюсь
с
киской,
как
с
персиковым
коблером,
Homie
keep
a
light
saber
У
кореша
есть
световой
меч,
Big
Luke
i'm
yo'
father
Большой
Люк,
я
твой
отец,
I
was
up
at
city
view
jus
waxing
the
dishes
Я
был
в
City
View
и
мыл
посуду,
In
the
pit
- talking
to
god
В
яме
- разговаривал
с
Богом,
Prayin'
he
grant
all
my
wishes
Молился,
чтобы
он
исполнил
все
мои
желания,
Now
these
blessings
fall
like
leaves
Теперь
эти
благословения
падают,
как
листья,
And
i'm
not
raking
dem
bitches
И
я
не
собираюсь
их
сгребать,
And
my
dick
getting
massaged
И
мой
член
массируют,
Cause
my
patience
consistent
Потому
что
моё
терпение
постоянно,
She
throwing
that
ass
Она
трясет
своей
задницей,
Soft
Service
Мягкий
сервис,
She
gave
it
to
me
because
I
deserve
it
Она
дала
мне
это,
потому
что
я
этого
заслуживаю,
Where
was
you
at
when
my
car
needed
service
Где
ты
была,
когда
моей
машине
нужен
был
сервис?
All
of
a
sudden
my
messages
urgent
И
вдруг
мои
сообщения
стали
срочными,
Niggas
like
me
I
swear
you
was
allergic
На
ниггеров,
как
я,
клянусь,
у
тебя
была
аллергия,
Bitches
to
me
is
a
time
interference
Сучки
для
меня
- это
временные
помехи,
No
family
cooking,
Just
take
out
from
Churchs
Никакой
домашней
кухни,
только
еда
на
вынос
из
Church's,
Ashy
to
Classy
a
nigga
converting
Из
грязи
в
князи,
ниггер
меняется,
Sit
on
a
cloud
Сижу
на
облаке,
Breaking
it
down
Разбираюсь
с
делами,
Rolling
the
dope
Кручу
косяк,
No
taking
my
crown
Никто
не
отнимет
мою
корону,
You
fake
and
it
shows
Ты
фальшивка,
и
это
видно,
My
name
in
the
crowds
Моё
имя
на
устах
у
толпы,
You
sending
it
up
Ты
отправляешь
это
наверх,
We
taking
it
down
Мы
спускаем
это
вниз,
Bitch
I
handle
my
bidness
Сучка,
я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
I
handle
my
bidness
Я
управляю
своим
бизнесом,
Bitch
I
handle
my
bidness
Сучка,
я
управляю
своим
бизнесом,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quintin Talbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.