Michael Ball feat. Alfie Boe - You'll Be Back (From "Hamilton") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Ball feat. Alfie Boe - You'll Be Back (From "Hamilton")




You'll Be Back (From "Hamilton")
Ты вернёшься (из мюзикла "Гамильтон")
You say
Ты говоришь,
The price of my love's not a price that you're willing to pay
Что цена моей любви это цена, которую ты не готова платить.
You cry
Ты плачешь
In your tea, which you hurl in the sea when you see me go by
В свой чай, который выплёскиваешь в море, когда видишь меня проходящим мимо.
Why so sad?
Почему грустишь?
Remember, we made an arrangement when you went away
Помни, у нас была договорённость, когда ты уезжала.
Now, you're making me mad
Сейчас ты меня злишь.
Remember, despite our estrangement, I'm your man
Помни, несмотря на нашу размолвку, я твой мужчина.
You'll be back, soon, you'll see
Ты вернёшься, скоро, сама увидишь.
You'll remember you belong to me
Ты вспомнишь, что принадлежишь мне.
You'll be back, time will tell
Ты вернёшься, время покажет.
You'll remember that I served you well
Ты вспомнишь, что я хорошо тебе служил.
Oceans rise, empires fall
Океаны вздымаются, империи рушатся,
We have seen each other through it all
Мы прошли через всё это вместе.
And when push comes to shove
И когда дело дойдёт до драки,
I will send a fully armed battalion to remind you of my love!
Я пришлю целый вооружённый батальон, чтобы напомнить тебе о моей любви!
Da-da-da, dat-da, dat, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, дат, да-да-да, да-я-да
Da-da, dat, dat, da-ya-da
Да-да, дат, дат, да-я-да
Da-da-da, dat-da, dat, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, дат, да-да-да, да-я-да
Da-da, dat, dat, da
Да-да, дат, дат, да
You say our love is draining, and you can't go on
Ты говоришь, наша любовь изматывает, и ты так больше не можешь.
You'll be the one complainin' when I am gone
Ты будешь жаловаться, когда меня не станет.
And no, don't change the subject
И нет, не меняй тему,
'Cause you're my favorite subject
Ведь ты моя любимая тема.
My sweet, submissive subject
Моя милая, покорная тема.
My loyal, royal subject
Моя верная, королевская тема.
Forever and ever and ever
Навсегда и вечно,
And ever and ever and ever and ever and ever and ever
И вечно, и вечно, и вечно, и вечно, и вечно, и вечно.
You'll be back like before
Ты вернёшься, как и прежде.
I will fight the fight and win the war
Я буду сражаться и выиграю эту войну.
For your love, for your praise
За твою любовь, за твою похвалу.
And I'll love you 'til my dying days
И буду любить тебя до самой смерти.
When you're gone, I'll go mad
Когда ты уйдёшь, я сойду с ума.
So don't throw away this thing we had
Так что не выбрасывай то, что у нас было.
'Cause when push comes to shove
Потому что когда дело дойдёт до драки,
I will kill your friends and family to remind you of my love
Я убью твоих друзей и родных, чтобы напомнить тебе о моей любви!
Da-da-da, dat-da, dat, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, дат, да-да-да, да-я-да
Da-da, dat, dat, da-ya-da
Да-да, дат, дат, да-я-да
Da-da-da, dat-da, da, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, да, да-да-да, да-я-да
Da-da, dat- everybody!
Да-да, дат - все вместе!
Da-da-da, dat-da, dat, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, дат, да-да-да, да-я-да
Da-da, dat, dat, da-ya-da
Да-да, дат, дат, да-я-да
Da-da-da, dat-da, dat, da-da-da, da-ya-da
Да-да-да, дат-да, дат, да-да-да, да-я-да
Da-da-da, dat, da-ya-da-ah
Да-да-да, дат, да-я-да-а





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.