Paroles et traduction Michael Ball - Beautiful Heartache
Beautiful Heartache
Прекрасная боль
It
was
one
of
those
nights
Это
была
одна
из
тех
ночей,
When
the
moon
was
just
right
Когда
луна
светила
как
надо,
Something
good
was
gonna
happen
Что-то
хорошее
должно
было
случиться,
I
could
feel
it
inside
Я
чувствовал
это
внутри.
That's
when
I
saw
her
Именно
тогда
я
увидел
её
At
a
club
called
'simply
blues'
В
клубе
под
названием
«Просто
блюз».
And
the
way
that
we
connected
И
то,
как
мы
нашли
общий
язык,
Should
have
made
front
page
news
Должно
было
стать
главной
новостью.
She
had
an
electric
smile
У
неё
была
электризующая
улыбка
And
an
air
of
confidence
И
аура
уверенности.
Why
she
was
there
alone
Почему
она
была
там
одна,
Didn't
make
no
sense
Было
непонятно.
I
said,
'let's
get
out
of
here.
Я
сказал:
«Давай
уйдём
отсюда.
Hey,
ain't
you
tired
of
this?
'
Эй,
тебе
это
не
надоело?»
She
said,
'well,
you
put
it
like
that,
Она
сказала:
«Ну,
если
ты
так
ставишь
вопрос,
How
could
I
resist?
'
Как
я
могу
устоять?»
She
was
a
beautiful,
beautiful
heartache
Ты
была
прекрасной,
прекрасной
болью,
Beautiful
chance
I
had
to
take
Прекрасным
шансом,
который
я
должен
был
использовать.
She
was
a
beautiful,
beautiful
heartache
Ты
была
прекрасной,
прекрасной
болью,
It
hurt
so
good...
Так
сладко
больно...
I'd
gladly
make
the
same
mistake
Я
бы
с
радостью
совершил
ту
же
ошибку.
It
didn't
take
long
till
I
was
over
my
head
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
потерять
голову.
So
many
promises
were
made
Было
дано
так
много
обещаний,
So
many
things
got
said
Было
сказано
так
много
слов.
I
loved
her
and
I
thought
that
she
loved
me
Я
любил
тебя,
и
я
думал,
что
ты
любишь
меня,
But
some
things
in
this
world
Но
некоторые
вещи
в
этом
мире,
Well,
they
just
ain't
meant
to
be
Просто
не
суждено
быть.
No
regerets,
no
tears,
no
feeling
sorry
now
Ни
сожалений,
ни
слёз,
ни
чувства
вины
сейчас,
That's
just
a
door
that
had
to
close
Это
просто
дверь,
которая
должна
была
закрыться.
I
knew
going
in
that
it
might
not
work
out
Я
знал
с
самого
начала,
что
это
может
не
сработать,
That's
just
the
way
the
story
goes
Так
развивается
эта
история.
Chorus
(repeat)
Припев
(повтор)
I
was
over
my
head
Я
потерял
голову.
It
was
one
of
those
nights...
Это
была
одна
из
тех
ночей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Diamond, Dennis W Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.