Michael Ball - Empty Chairs, Empty Tables - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Ball - Empty Chairs, Empty Tables




Empty Chairs, Empty Tables
Пустые стулья, пустые столы
(Claude-Michel Schonberg/Alain Boubil/Herbert Kretzmer)
(Клод-Мишель Шонберг/Ален Бублиль/Герберт Кретцмер)
There's a grief that can't be spoken
Есть горе, о котором нельзя говорить,
There's a pain goes on and on
Есть боль, которая не утихает.
Empty chairs at empty tables
Пустые стулья за пустыми столами,
Now my friends are dead and gone.
Теперь мои друзья мертвы и ушли.
Here they talked of revolution
Здесь они говорили о революции,
Here it was they lit the flame
Здесь они зажгли пламя,
Here they sang about 'tomorrow'
Здесь они пели о "завтра",
And tomorrow never came
А завтра так и не наступило.
From the table in the corner
Из-за стола в углу
They could see a world reborn
Они могли видеть, как рождается новый мир,
And they rose with voices ringing
И они поднялись с звенящими голосами.
I can hear them now
Я слышу их сейчас,
The very words that they had sung
Те самые слова, что они пели,
Became their last communion
Стали их последним причастием
On the lonely barricade at dawn!
На одинокой баррикаде на рассвете!
Oh my friends, my friends, forgive me
О, мои друзья, друзья мои, простите меня,
That I live and you are gone.
Что я живу, а вас уже нет.
There's a grief that can't be spoken
Есть горе, о котором нельзя говорить,
There's a pain goes on and on.
Есть боль, которая не утихает.
Phantom faces at the window
Призрачные лица в окне,
Phantom shadows on the floor
Призрачные тени на полу,
Empty chairs at empty tables
Пустые стулья за пустыми столами,
Where my friends will meet no more.
Где мои друзья больше не встретятся.
Oh my friends, my friends, don't ask me
О, мои друзья, друзья мои, не спрашивайте меня,
What your sacrifice was for
Ради чего была ваша жертва.
Empty chairs at empty tables
Пустые стулья за пустыми столами,
Where my friends will sing no more.
Где мои друзья больше не споют.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude Michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.