Paroles et traduction Michael Ball - Simple Affair of the Heart
Simple Affair of the Heart
Простое дело сердца
You
say
we're
in
love
Ты
говоришь,
что
мы
влюблены,
Well
I
don't
know
how
to
tell
you
Но
я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
It's
not
the
way
it
seems
Что
все
не
так,
как
кажется.
And
you
think
you
really
love
me,
И
ты
думаешь,
что
действительно
любишь
меня,
And
you're
waiting
for
the
earthquake
И
ждешь
землетрясения,
You've
been
feeling
in
your
dreams
Которое
тебе
снится.
And
though
I
might
send
you
flowers
И
хотя
я
могу
присылать
тебе
цветы,
Enjoy
your
company
Наслаждаться
твоей
компанией,
Even
call
you
every
day
when
we're
apart
Даже
звонить
тебе
каждый
день,
когда
мы
врозь,
When
all
is
said
and
done
В
конечном
счете,
All
it
is,
is
a
simple
affair
of
the
heart
Все
это
лишь
простое
дело
сердца.
I
can
give
you
up
any
time
I
want
to...
Я
могу
бросить
тебя
в
любой
момент...
(Love
is
a
drug
but
it
won't
take
hold)
(Любовь
- это
наркотик,
но
он
не
зацепит
меня)
I
can
give
you
up
any
time
I
need
to...
Я
могу
бросить
тебя,
когда
мне
нужно
будет...
(You
make
it
hard,
but
I'm
in
control)
(Ты
усложняешь
все,
но
я
контролирую
ситуацию)
Sometimes
I
think
Иногда
я
думаю,
I
was
a
fool
to
let
it
start
Что
был
дураком,
позволив
этому
начаться.
I'm
at
the
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата,
I
might
even
lose
my
heart
Я
могу
даже
потерять
свое
сердце.
I
might
even
lose
my
heart
Я
могу
даже
потерять
свое
сердце.
You're
making
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Till
I
don't
know
what
I'm
saying
До
такой
степени,
что
я
не
знаю,
что
говорю.
It's
coming
out
confused
Мои
слова
путаются.
And
I
don't
really
need
you,
no
И
мне
на
самом
деле
не
нужна
ты,
нет.
You're
just
another
heartache
Ты
всего
лишь
очередная
сердечная
боль,
I
wish
I
could
refuse
От
которой
я
хотел
бы
отказаться.
And
though
I
might
seem
obsessive
И
хотя
я
могу
казаться
одержимым,
'Cos
I
want
you
constantly
Потому
что
хочу
тебя
постоянно,
Don't
go
thinking
Не
думай,
That
it's
something
that
it's
not
Что
это
что-то
большее.
When
all
is
said
and
done
В
конечном
счете,
All
it
is,
is
a
simple
affair
of
the
heart
Все
это
лишь
простое
дело
сердца.
'Cos
I
can
give
you
up
any
time
I
want
to...
Потому
что
я
могу
бросить
тебя
в
любой
момент...
(Love
is
a
drug
but
it
won't
take
hold)
(Любовь
- это
наркотик,
но
он
не
зацепит
меня)
Yes,
I
can
give
you
up
any
time
I
need
to...
Да,
я
могу
бросить
тебя,
когда
мне
нужно
будет...
(You
make
it
hard,
but
I'm
in
control)
(Ты
усложняешь
все,
но
я
контролирую
ситуацию)
Sometimes
I
think
Иногда
я
думаю,
I
was
a
fool
to
let
it
start
Что
был
дураком,
позволив
этому
начаться.
I'm
at
the
point
of
no
return
Я
нахожусь
в
точке
невозврата,
I
might
even
lose
my
heart
Я
могу
даже
потерять
свое
сердце.
I
might
even
lose
my
heart
Я
могу
даже
потерять
свое
сердце.
'Cos
when
all
is
said
and
done
Потому
что
в
конечном
счете,
All
it
is,
is
a
simple
affair
of
the
heart
Все
это
лишь
простое
дело
сердца.
When
all
is
said
and
done
В
конечном
счете,
I
wish
it
was
a
simple
affair
of
the
heart
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
простым
делом
сердца.
You're
makin'
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I
was
a
fool
Я
был
дураком,
A
fool
to
let
it
start...
Дураком,
что
позволил
этому
начаться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Fletcher, Doug Flett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.