Michael Ball - Tell Me There's a Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Ball - Tell Me There's a Heaven




Tell Me There's a Heaven
Скажи, что есть небеса
The little girl she said to me
Маленькая девочка сказала мне,
What are these things that I can see
Что это я вижу,
Each night when I come home from school
Каждый вечер, когда я возвращаюсь из школы,
When mama calls me in for tea
Когда мама зовет меня на чай.
Oh every night a baby dies
О, каждую ночь умирает ребенок,
And every night a mother cries
И каждую ночь плачет мать.
What makes those men do what they do
Что заставляет этих мужчин делать то, что они делают,
To make that person black and blue
Чтобы сделать этого человека синим от побоев?
Grandpa says their happy now
Дедушка говорит, что они теперь счастливы,
They sit with God in paradise
Они сидят с Богом в раю.
With angels' wings and still somehow
С ангельскими крыльями, и все же почему-то
It makes me feel like ice
Мне становится холодно внутри.
Tell me there's a heaven
Скажи мне, милая, что есть небеса,
Tell me that it's true
Скажи, что это правда.
Tell me there's a reason
Скажи, что есть причина,
Why I'm seeing what I do
Почему я вижу то, что вижу.
Tell me there's a heaven
Скажи мне, милая, что есть небеса,
Where all those people go
Куда уходят все эти люди.
Tell me they're all happy now
Скажи, что они теперь все счастливы,
Papa tell me that it's so
Папа, скажи мне, что это так.
So do I tell her that it's true
Так сказать ли ей, что это правда,
That there's a place for me and you
Что есть место для меня и тебя,
Where hungry children smile and say
Где голодные дети улыбаются и говорят:
We wouldn't have no other way
Мы не хотели бы другого пути.
That every painful crack of bones
Что каждый болезненный хруст костей
Is a step along the way
Это шаг на пути
Every wrong done is a game plan
Каждая совершенная ошибка - это часть плана,
To that great and joyful day
К тому великому и радостному дню.
And I'm looking at the father and the son
И я смотрю на отца и сына,
And I'm looking at the mother and the daughter
И я смотрю на мать и дочь,
And I'm watching them in tears of pain
И я вижу их слезы боли,
And I'm watching them suffer
И я вижу, как они страдают.
Don't tell that little girl
Не говори этой маленькой девочке,
Tell me
Скажи мне.
Tell me there's a heaven
Скажи мне, милая, что есть небеса,
Tell me that it's true
Скажи, что это правда.
Tell me there's a reason
Скажи, что есть причина,
Why I'm seeing what I do
Почему я вижу то, что вижу.
Tell me there's a heaven
Скажи мне, милая, что есть небеса,
Where all those people go
Куда уходят все эти люди.
Tell me they're all happy now
Скажи, что они теперь все счастливы,
Father tell me that it's so
Отец, скажи мне, что это так.
Tell me there's a heaven
Скажи мне, милая, что есть небеса.
Tell me
Скажи мне.





Writer(s): Chris Rea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.