Michael Ball - The Dimming of the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Ball - The Dimming of the Day




This old house is falling down around my ears
Этот старый дом рушится у меня на глазах
I'm drowning in a river of my tears
Я тону в реке своих слез
When all will is gone you hold me sway
Когда вся воля исчезнет, ты удержишь меня на плаву.
I need you at the dimming of the day
Ты нужна мне на закате дня.
You pull me like the moon pulls on the tide
Ты притягиваешь меня, как луна притягивает прилив.
You know just where I keep my better side
Ты знаешь, где я держу свою лучшую сторону.
What days have come to keep us far apart
Какие дни настали, чтобы держать нас далеко друг от друга
A broken promise or a broken heart
Нарушенное обещание или разбитое сердце
Now all the bonnie birds have wheeled away
Теперь все птички бонни улетели
I need you at the dimming of the day
Ты нужен мне на закате дня.
Come the night you're only what I want
Приходи ночью, ты - единственное, чего я хочу.
Come the night you could be my confident
Наступит ночь, когда ты сможешь быть моей уверенной в себе
I see you on the street in company
Я вижу тебя на улице в компании
Why don't you come and ease your mind with me
Почему бы тебе не прийти и не облегчить свои мысли со мной
I'm living for the night we steal away
Я живу ради той ночи, когда мы украдкой уйдем.
I need you at the dimming of the day
Ты нужен мне на закате дня.
I need you at the dimming of the day
Ты нужна мне на закате дня.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.