Michael Barr - Small Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Barr - Small Talk




Small Talk
Болтовня
You know I don't hide
Ты же знаешь, я не скрываюсь.
She said good dilated morning
Она сказала: «Доброе утро, расширенных зрачков»
I think that all her bricks imported
Думаю, все ее украшения из-за границы.
I don't think you drove enough
Не думаю, что ты достаточно накаталась.
Having trouble staying up
С трудом не засыпаешь?
Ride a little harder
Поезди немного активнее.
I don't think you want it
Не думаю, что ты этого хочешь.
How the fuck you think I got here, oh?
Как, черт возьми, ты думаешь, я сюда попал, а?
To me it's not important
Для меня это не важно.
I've been all about it since they used to judge
Я занимался этим с тех пор, как они выносили приговоры.
I don't wanna' vent
Я не хочу жаловаться.
I don't fit in
Я не вписываюсь.
No, I'm not here to pretend ya
Нет, я здесь не для того, чтобы притворяться перед тобой.
Hundred purest, we don't play this
Стопроцентно чистые, мы не играем в это.
Let it creep in let it hit ya
Позволь этому проникнуть внутрь, позволь этому поразить тебя.
I don't wanna' try no more
Я больше не хочу пытаться.
I don't wanna' try no more, no
Я больше не хочу пытаться, нет.
I don't wanna' ride no more
Я больше не хочу кататься.
I don't wanna' ride no more
Я больше не хочу кататься.
I don't wanna bitch
Я не хочу ругаться.
I don't wanna smoke your spliff while I run around with you
Я не хочу курить твой косяк, пока бегаю с тобой по кругу.
Who pay the rent?
Кто платит за аренду?
Follow the kid, let my plan sink in infect you
Следуй за парнем, позволь моему плану просочиться и заразить тебя.
I don't wanna' try no more
Я больше не хочу пытаться.
I don't wanna' try no more, no
Я больше не хочу пытаться, нет.
I don't wanna' ride no more
Я больше не хочу кататься.
I don't wanna' ride no more
Я больше не хочу кататься.
You know she always gets the best of me
Ты знаешь, она всегда берет надо мной верх.
Felt powerless to get you on the run, run, run, run, run, run, run, run, run
Чувствовал себя бессильным, чтобы заставить тебя бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать.
Hang my feelings from the top of your building, yeah
Повешу свои чувства на крыше твоего дома, да.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
And I'm on the edge, I give no attention, yeah
И я на грани, я не обращаю внимания, да.
It's you, started out small, no one listened
Это ты, начиналось все с малого, никто не слушал.
Couldn't make the cast call, so I risked it, yeah
Не смог пройти кастинг, поэтому рискнул, да.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
I counted on you like you gave a shit, oh
Я рассчитывал на тебя, как будто тебе было не все равно, о.
It's you, it's you
Это ты, это ты.
I don't wanna' fake
Я не хочу притворяться.
Don't want to participate in your section
Не хочу участвовать в твоей секции.
You can't relate, now you see me getting money from my casket
Ты не можешь понять, теперь ты видишь, как я получаю деньги из своего гроба.
I put my wax in the basket
Я кладу свой воск в корзину
And run around the city like an assassin
И бегаю по городу, как убийца.
But I don't understand you
Но я не понимаю тебя.
My brain low, I'm slowly killing me
Мой мозг пуст, я медленно убиваю себя.
You know she always gets the best of me
Ты знаешь, она всегда берет надо мной верх.
Felt powerless to get you on the run, run, run, run, run, run, run, run, run
Чувствовал себя бессильным, чтобы заставить тебя бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать, бежать.
Hang my feelings from the top of your building, yeah
Повешу свои чувства на крыше твоего дома, да.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
And I'm on the edge, I give no attention, yeah
И я на грани, я не обращаю внимания, да.
It's you, started out small, no one listened
Это ты, начиналось все с малого, никто не слушал.
Couldn't make the cast call, so I risked it, yeah
Не смог пройти кастинг, поэтому рискнул, да.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
I counted on you like you gave a shit, oh
Я рассчитывал на тебя, как будто тебе было не все равно, о.
It's you, it's you
Это ты, это ты.
You know I don't hide
Ты же знаешь, я не скрываюсь.
She said good dilated morning
Она сказала: «Доброе утро, расширенных зрачков»
I think that all her bricks imported
Думаю, все ее украшения из-за границы.
I don't think you drove enough
Не думаю, что ты достаточно накаталась.
Having trouble staying up
С трудом не засыпаешь?
Ride a little harder
Поезди немного активнее.
I don't think you want it
Не думаю, что ты этого хочешь.
How the fuck you think I got here, oh?
Как, черт возьми, ты думаешь, я сюда попал, а?
To me it's not important
Для меня это не важно.
I've been all about it since they used to judge
Я занимался этим с тех пор, как они выносили приговоры.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
And I'm on the edge, I give no attention, yeah
И я на грани, я не обращаю внимания, да.
It's you, started out small, no one listened
Это ты, начиналось все с малого, никто не слушал.
Couldn't make the cast call, so I risked it, yeah
Не смог пройти кастинг, поэтому рискнул, да.
Cause' you be the one that's blurring my vision
Потому что ты та, кто затуманивает мой разум.
I counted on you like you gave a shit, oh
Я рассчитывал на тебя, как будто тебе было не все равно, о.
It's you, it's you
Это ты, это ты.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Daniel Abraham Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.