Paroles et traduction Michael Blume - Relationships
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
getting
headaches
У
меня
болит
голова,
I'm
not
sleeping
at
night
Ночами
не
сплю.
It's
everything
and
all
at
once
my
voice
ain't
feeling
right
Это
всё
и
сразу,
и
мой
голос
звучит
как-то
не
так.
I'm
in
these
meetings
Я
на
этих
встречах,
My
shit
is
flicking
and
it's
tight
Меня
трясет,
всё
слишком
напряжено.
But
the
label's
here
the
pressure's
on
they
want
a
hit
tonight
Лейбл
здесь,
давит
на
меня,
им
нужен
хит
сегодня
же
вечером.
And
it's
kind
of
lonely
И
это
как-то
одиноко,
Constantly
putting
up
a
fight
Постоянно
бороться.
My
friends
keep
asking
where
I'm
at
and
I
appologize
Друзья
спрашивают,
как
я,
а
я
извиняюсь.
No
I'm
not
sorry
Нет,
мне
не
жаль,
My
heart
is
looking
at
the
sky
Моё
сердце
смотрит
в
небо.
So
no
I
wont
be
at
the
hang
cuz
I'll
be
on
the
top
Так
что
нет,
меня
не
будет
на
тусовке,
потому
что
я
буду
на
вершине,
Talking
bout
relationships
Говоря
об
отношениях.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
I
want
good
sex
Я
хочу
хорошего
секса,
I
want
breakfast
two
eggs
quick
fix
Я
хочу
завтрак,
два
яйца,
быстрое
решение.
I
want
it
now
Я
хочу
этого
сейчас,
I
want
to
take
it
home
Я
хочу
забрать
это
домой.
This
is
not
to
stay,
it's
an
order
to
go
Это
не
для
того,
чтобы
остаться,
это
приказ
уйти.
I'm
pessimistic
when
I
breath
caffine
Я
пессимистичен,
когда
дышу
кофеином,
Due
on
the
earth
but
it's
not
yet
green
Рожден
на
земле,
но
она
еще
не
зеленая.
Homework
due
monday
teacher
so
mean
Домашнее
задание
на
понедельник,
учитель
такой
злой.
Late
not
early
but
I'm
on
your
team
Опоздал,
а
не
пришел
раньше,
но
я
в
твоей
команде.
I
swear
I'm
kind
Клянусь,
я
добрый
I
swear
I'm
real
Клянусь,
я
настоящий
I'm
not
the
kind
Я
не
из
тех,
Who
try
to
steal
Кто
пытается
украсть.
I
promise
I'm
a
good
guy
Обещаю,
я
хороший
парень,
Giving
it
my
best
try
Стараюсь
изо
всех
сил.
I
just
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
просто
много
чего
на
уме.
Talking
bout
relationships
Говоря
об
отношениях,
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
I'm
always
running
Я
всегда
бегу,
I'm
always
running
Я
всегда
бегу,
Damn
huffing
amd
puffing
and
r-running
out
of
time
Черт
возьми,
пыхчу,
отдуваюсь
и
тра-а-чу
время
впустую.
The
fade
in
my
hairline
Мои
виски
лысеют,
The
acid
trip
sunshine
Солнечный
свет
как
от
кислоты,
The
paint
that
just
wont
dry
Краска,
которая
никак
не
высохнет,
The
wrinkles
on
my
eyes
Морщины
вокруг
глаз.
Wish
I
could
spend
more
time
Хотел
бы
я
проводить
с
тобой
больше
времени,
Wish
we
could
just
get
high
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
могли
просто
накуриться.
But
I'm
treating
my
voice
right
or
I'm
working
on
my
lines
Но
я
берегу
свой
голос
или
работаю
над
текстом.
I'm
willing
to
give
you
everything
Я
готов
отдать
тебе
всё,
Willing
to
be
your
everything
Готов
быть
твоим
всем.
But
everything's
not
infinite
Но
всё
не
бесконечно,
And
I
only
got
a
minute
so
I
got
to
be
quick
И
у
меня
есть
только
минута,
так
что
я
должен
быть
быстрым.
Only
got
a
minute
to
write
this
song
Есть
только
минута,
чтобы
написать
эту
песню,
Only
got
a
minute
on
the
phone
with
my
mom
Есть
только
минута,
чтобы
поговорить
с
мамой
по
телефону,
Only
got
a
minute
for
your
magic
trick
Есть
только
минута
на
твой
фокус,
Only
got
a
minute
to
suck
your
dick
Есть
только
минута,
чтобы
отсосать
тебе.
Only
got
a
minute
to
love
you
Есть
только
минута,
чтобы
любить
тебя,
Only
got
a
minute
to
love
me
Есть
только
минута,
чтобы
любить
себя.
I
got
a
minute
to
love
У
меня
есть
минута,
чтобы
любить.
Talking
bout
relationships
Говоря
об
отношениях,
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
I
know
I'm
not
a
saint
but
I'm
also
not
a
demon
Знаю,
я
не
святой,
но
я
и
не
демон.
I've
been
saved
but
I'm
also
kind
of
evil
Я
был
спасен,
но
я
еще
и
немного
дьявол.
I
seen
good
but
I
aint
talking
bout
the
steeple
Я
видел
добро,
но
я
говорю
не
о
шпиле.
I've
seen
it
all
and
now
I'm
Я
видел
всё,
и
теперь
я
Talking
bout
relationships
Говорю
об
отношениях,
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
That's
what
I
found
out
Вот
что
я
понял,
Is
the
hardest
part
of
blowin
up
without
falling
back
down
Это
самая
сложная
часть
- взлететь
и
не
упасть
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Ross Blume, Brady Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.