Paroles et traduction Michael Bolton feat. Patti LaBelle - We're Not Makin' Love Anymore (with Patti LaBelle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Not Makin' Love Anymore (with Patti LaBelle)
Мы больше не любим друг друга (с Патти ЛаБелль)
Here
we
are,
just
going
through
the
motions
one
more
time
Вот
мы
здесь,
просто
повторяем
движения
в
очередной
раз
You
look
into
my
eyes
but
you
don't
see
me
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
но
не
видишь
меня
And
here
I
am,
feeling
like
a
stranger
in
your
arms
А
я
чувствую
себя
чужим
в
твоих
объятиях
I
touch
you,
I
hold
you
but
lately
I
don't
know
you
Я
прикасаюсь
к
тебе,
обнимаю
тебя,
но
в
последнее
время
я
тебя
не
узнаю
Something
is
wrong
but
we
go
on
from
day
to
day
Что-то
не
так,
но
мы
продолжаем
жить
день
за
днем
And
we
just
pretend
it
all
away
И
просто
делаем
вид,
что
все
в
порядке
We
act
like
nothing's
changed
Мы
ведем
себя
так,
будто
ничего
не
изменилось
But
in
our
hearts
we
know,
it's
not
the
same,
oh,
no
Но
в
наших
сердцах
мы
знаем,
что
это
не
то
же
самое,
о,
нет
'Cause
we're
not
makin'
love
anymore
Ведь
мы
больше
не
любим
друг
друга
Baby,
we're
not
makin'
love
like
before
Милая,
мы
больше
не
любим
друг
друга,
как
раньше
We
may
hold
each
other
tight
Мы
можем
обнимать
друг
друга
крепко
Say
that
everything's
alright
Говорить,
что
все
хорошо
But
we're
not
makin'
love
Но
мы
не
любим
друг
друга
Remember
when
you
couldn't
wait
to
run
into
my
arms
Помнишь,
как
ты
не
могла
дождаться,
чтобы
броситься
в
мои
объятия
When
the
love
inside
my
heart
was
all
you
needed
Когда
любовь
в
моем
сердце
была
всем,
что
тебе
нужно
Remember
when
you
made
me
wish
the
night
would
never
end
Помнишь,
как
ты
заставляла
меня
желать,
чтобы
ночь
никогда
не
кончалась
The
fire,
the
thunder,
we
lived
to
love
each
other
Огонь,
гром,
мы
жили,
чтобы
любить
друг
друга
If
ever
two
hearts
were
one,
then
it
was
yours
and
mine
Если
когда-либо
два
сердца
были
одним,
то
это
были
твое
и
мое
But
that
was
another
place
in
time
Но
это
было
в
другом
времени,
в
другом
месте
Now
all
we
have
to
show
Теперь
все,
что
у
нас
осталось
Are
memories
of
a
dream
we
used
to
know
Это
воспоминания
о
сне,
который
мы
когда-то
знали
'Cause
we're
not
makin'
love
anymore
Ведь
мы
больше
не
любим
друг
друга
Baby,
we're
not
makin'
love
like
before
Милая,
мы
больше
не
любим
друг
друга,
как
раньше
We
may
hold
each
other
tight
Мы
можем
обнимать
друг
друга
крепко
Say
that
everything's
alright
Говорить,
что
все
хорошо
But
we're
not
makin'
love
Но
мы
не
любим
друг
друга
When
did
we
lose
our
way?
We
had
it
all
Когда
мы
сбились
с
пути?
У
нас
было
все
Don't
know
how
it
all
just
slipped
away
Не
знаю,
как
все
это
просто
ускользнуло
But
oh,
can
we
get
it
back
again?
Но,
о,
можем
ли
мы
вернуть
это
обратно?
Is
it
too
late?
Can
we
try
just
one
time?
Слишком
поздно?
Можем
ли
мы
попробовать
еще
раз?
'Cause
darling,
we're
not
makin'
love
anymore
Ведь,
дорогая,
мы
больше
не
любим
друг
друга
Baby,
we're
not
makin'
love
like
before
Милая,
мы
больше
не
любим
друг
друга,
как
раньше
We
may
hold
each
other
tight
Мы
можем
обнимать
друг
друга
крепко
Say
that
everything's
alright
Говорить,
что
все
хорошо
We're
not
makin'
love
anymore
Мы
больше
не
любим
друг
друга
Baby,
we're
not
makin'
love
like
before
Милая,
мы
больше
не
любим
друг
друга,
как
раньше
Can
we
find
a
way
to
try?
Можем
ли
мы
найти
способ
попробовать?
Find
the
magic
one
more
time
Найти
волшебство
еще
раз
'Cause
we're
not
makin'
love
Ведь
мы
не
любим
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.